following article was published in Greek in the local newspaper “To Galaxidi” March 2021 
Both by luck and design, a privileged choice, dictated by the pandemic, to stay in Galaxidi since late August 2020, offered us the pleasure for an even more unique in-person world premiere for my film, Good Morning Mr Fotis!Being in Galaxidi throughout this period gave us another blessed opportunity – to enjoy a swim in the sea almost every single day throughout the winter!
Everyone who was there at the October 2020 screening expressed their wish for something more.
A few short hours after the screening, Mit wrote a very helpful, to me, article/review, titled ‘Hosting Refugee Children in Greece’.
The public’s response in Galaxidi, Mit’s review on the morning following the screening, and Tue Steen Müller’s review, two months later, prompted me to create a new film, during the lock-down.
passage to Europe was selected to be screened at the Los Angeles Greek Film Festival on 10–20 May and at the Greek Film Festival in Berlin on 1–6 June (both events online). The first live in-person screening in Greece will take place at Galaxidi on Saturday 28 August at the Youth Centre.
Mit's text might very well have been subtitled: ‘A guided tour to the new Athens’. Viewers, including the Greeks who don’t live in the city centre nor pass by Vathi Square, where the film is set, embark on a kind of a ‘journey’ out of their bubble and to this neighbourhood, which has dramatically transformed in the last ten years. The area is now almost exclusively inhabited by immigrants and refugees. This is a common occurrence in many European cities, but in the suburbs; here, it has happened in the very heart of the city. It is the neighborhood that is the context in which the story takes place, that creates the conditions, that made me think and make a film. My own setting, my environment, is what determines the conditions of my life; it gave me the opportunity to think about making a film; yet my broader environment in Greece was definitely not what helped me turn my vision into reality – or will help me to make my next film.
The issue of a lack of a conducive framework often arises in our discussions. We are lucky here in Galaxidi to have a reference to a very specific and easy to grasp framework once in place in the village – a framework developed by seamen, which was the differentiating factor for Galaxidi. What would these seamen say after the second screening, in August 2021, sipping their coffee in the three cafes (Krikos/Hatzigiannis/Kambyssos) on the Galaxidi port?
Mit argues that in the 70 minutes of the original film there was not a strong enough link to the refugee issue,especially for Northern European viewers who are not immediately aware of the connection, but will certainly face the issue eventually, as it is in Northern Europe that almost all the children in Good Morning Mr Fotis dream of living in ten years’ time.
So my goal was to condense the action and highlight the immigration issue. Without any further filming taking place, I also wanted to give the film an open ending. Mr Fotis should not be alone in carrying the load, when every year he welcomes a new class of children of multiple nationalities, often with non-existent Greek, making us complacent and creating the illusion that, as long as there are teachers like Mr Fotis, everything is fine.
Shorter durations are more ‘portable’. They afford much more freedom. It’s like travelling light. Evaluation – what goes out, what goes in – is hard and puts you to the test, as it requires exacting standards and constant decisions. In passage to Europe, as the new film is called, the beginning changes, the end changes, and the duration decreases (from 70ʹ to 48ʹ).
In fact, all children wish to leave for countries that do not have their own ‘Lesbos islands’, writes Mit (10/26/2020). This adds moral value to Greece’s efforts, he adds. He supposes that pupils may well take for granted what Fotis does (he agrees on this with Tue Steen Müller from Denmark and his review of the film); viewers do, too, I add. At the same time, we all wonder, ‘Why aren’t there more people like Fotis?’
passage to Europe deals with the issue of immigration in the light of social integration, with respect for diversity, not in theory but in practice.
Fotis Psycharis has been a teacher at a public school in the heart of Athens for 30 years. The majority of his students, as in the wider region, are children of immigrants and refugees from Africa, the former Soviet Union, the Balkans, the Middle East and Asia, who often see Greece as an inevitable stopover to other countries of Europe. Cultural differences, the lack of a common language, the overcoming of these challenges, Ramadan, Bollywood, the unexpected things that occur during rehearsals for the performance they are preparing to mark their graduation from primary school, the children’s dreams and insecurity for the future, all make up a unique everyday reality in this class, which consists of 17 students from 7 different countries. Aimed at an adult audience, the film provides a rare opportunity to experience life in a public school in today's Greece, which is a host country for immigrants and refugees.
It is an observational documentary. Both Mit and Tue agree on that. I observe a reality that makes me think. What does it mean to grow up in two cultures, in a country other than where you were born? What can we learn from similar cases in history? To create the present, Mit says, one must go back to the past, and from there to the future. To create the future it takes creativity in the present, rather than taking comfort in the past, I believe. What does that mean for a place such as Galaxidi, a formerly vibrant shipbuilding, ship-owning, and seafaring town?
In early 2017, when I started making my film Good Morning Mr Fotis, I was planning for it to be 20 minutes long, reasoning that ‘smaller’ meant ‘safer’. I sought to obtain a filming permit from the Greek Ministry of Education to film in the school.However, I went on to shoot a lot of more good material. So much so that it is enough for a third film, if only funding is secured.
During making passage to Europe, things happened that can only happen when you actually do something. Now I think, combine, see differently, take more risks. I have my gaze fixed on this issue, which seems to have fallen out of the news but is bound to return with a vengeance, aggravated by the pandemic. In mid-March 2021, Turkey-Germany negotiations resumed, with the former demanding compensation in order to continue to ‘keep’ refugees outside of the EU.
I feel grateful for making this journey in space and time together with Fotis and for capturing this moment on film twice. It's a diary, a proposal to look at a story that concerns us all in Europe. In the film, one school year ends and the next one begins. Yet, it doesn’t come full circle and end with the end credits. My intention was for it to be an open circle, a relay, encouraging viewer interpretations, continuities, thought and action. Dimitra Kouzi, Galaxidi March 2021
 Article translated into English by Dimitris Saltabassis (the title of the article was: Save the date: 28 August 2021 at the Galaxidi Youth Centre Film Screening: passage to Europe by Dimitra Kouzi)
 I would like to thank all viewers who showed up at the Youth House on 25/10/2020 to watch my film, Good Morning Mr Fotis, an audience of some 35 indomitable persons who braved the fact that the screening was ‘al fresco’ in the courtyard in the evening, with social distancing and masks, in a freezing maistros (mistral, the north-westerly wind). Not only that, but they stayed on after the screening for a lively Q & A! For me, this was a magical moment, and I would like to thank everyone who was part of our audience – an indispensable element to a creator! Even more so during a time such as this, when everything takes place online! I was fortunate to show my film to people most of whom have known me since I was a child, and my parents and grandparents, too.
 ‘Sure, the sea is cold,’ is the standard reply – and that’s precisely what makes a brief winter swim (5–15’) so beneficial! Let alone how great you feel after you pass this test!
Good Morning Mr Fotis, documentary, 70', Greece, 2020, written, directed, and produced by Dimitra Kouzi • goodmorningmrfotis.com, Good Morning Mr Fotis: Greek Film Centre Docs in Progress Award 2019 21st Thessaloniki Documentary Festival • Youth Jury Award 2020, 22nd Thessaloniki Documentary Festival • Selected to be nominated for IRIS Hellenic Film Academy Award 2021 for Βest Documentary.
 Mit Mitropoulos, Researcher, Environmental Artist, Akti Oianthis 125, 332 00 Galaxidi, Municipality of Delphi firstname.lastname@example.org.
 ‘Hosting Refugee Children in Greece’, To Galaxidi newspaper, November 2020.
 This ‘discussion’, which could only take place thanks to the fact that both I and Mit were constantly in Galaxidi due to the pandemic, was the main reason why I decided to make passage to Europe.
 Earlier on, the film was screened at the San Francisco Greek Film Festival on 16–24 April 2021. In San Francisco it won as BEST DOCUMENTARY the jury wrote about it: 'Passage to Europe' is an intimate portrait of Fotis Psycharis, whose passion for teaching is matched only by his compassion for his charismatic students. The filmmaker’s extraordinary access and skilled technique takes the viewer past the inflammatory rhetoric surrounding global refugees to open hearts and minds to the resilient children facing unimaginable hardship. https://grfilm.com/awards/
(this award information was been added in 30 May 2021)
passage to Europe, documentary film, 48ʹ, Greece, 2021. Written, Directed, and Produced by Dimitra Kouzi (email@example.com, Parodos 73, 33 200 Galaxidi, Municipality of Delphi).
Jenny Erpenbeck (author), Susan Bernofsky (translator), Go, Went, Gone, Portobello Books, London 2017. Set in Berlin, where immigrants and refugees have also been received, the book is based on a large number of interviews with immigrants and their stories. The main character is a solitary retired university professor, recently widowed and childless. One day he suddenly ‘discovers’ the existence of refugees in his city; through the fellowship that develops and the help he gives them, he finds new meaning in his life, which seemed to be over when he retired.
 The refugee/immigrant issue will historically always be topical – all the more so now that the revision of the EU policy is pending, which was transferred to the Portuguese Presidency that took over from the German one on 1/1/2021. It is one of the most hotly contested issues facing Europe at a time when there are member states that call for ‘sealing off’ Europe to refugees and immigrants and only accepting people of specific ethnicities, cultures, and religions, according to Santos Silva, Portugal’s foreign minister (Financial Times, 2/1/2021, p.2).
 What’s striking to me is that refugee children wish to leave Greece for the very same reasons that Greek young people do: due to the lack of a framework.
 Like sailors, who never have a lot of stuff in their cabins.
 The film Good Morning Mr Fotis was not funded by the Ministry of Education. I addressed a registered letter to the Minister, Niki Kerameos, on 4/2/2021, to inform her about the film and to suggest that Fotis Psycharis be honoured for his overall contribution as a teacher. I have not received a response nor has Fotis received any acknowledgement of his work – at a time when the need for teacher evaluation is increasingly felt.
 In early March 2020, some 7,000 persons live in Kara Tepe, the camp that replaced Moria. More than 2,120 are children; 697 are four years and younger. ‘The Desperate Children of Moria’, Der Spiegel (in English), 1/4/2021, https://www.spiegel.de/international.
Handelsblatt: ‘New refugee deal negotiated by Germany and Turkey – “Greece upset”. According to information cited by Handelsblatt, the points that are most likely to spoil a new agreement are being discussed.’ To Vima newspaper, 14/03/2021
Jahanbakhsh Nouraei is a renowned Iranian film critic and lawyer. He has written vastly on movies for many years. This is an English translation of his review of Radiography of a Family by is Firouzeh Khosrovani.
Two kinds of people use x-rays films: physicians, to diagnose distortions of the body —especially broken bones— and trouble- shooting locksmiths, to open closed doors.
(They insert the x-rays film through the narrow opening that the naked eye may not see).
Radiograph of a Family is Firouzeh Khosrovani's feature documentary that has both skills. It shows both that which is broken, and the opening of a door to the sad garden of memories. The break and the opening of the door are both symbols of a world wider than the family home and its four walls.
The film goes from the particular to the universal and becomes the story of numerous other families. But the small and real world of the husband and wife of this family is drawn so softly and justly that similarities, and the visible and hidden looks at the tumultuous world outside the wall, fall into place naturally and without exaggeration.
The woman and man's beliefs, attachments, and values slowly end up in opposition to one another. The beliefs of each one is not fake, but genuine. They emerge from within and inevitably drag the family into a war that, despite attachments, has no result other than the reversal of the man and woman's positions and their emotional separation. Both are flowers whose petals are scattered by opposing winds, in a marriage that began with love.
The father has Western beliefs and behaviors. He is happy and filled with vigor. He has studied in Switzerland and become a physician there. The mother is religious, God-fearing, and worried about falling into sinful behavior. In between the two, their daughter is a neutral narrator who opens the faded notebook of days, and tells of the events and struggles, alongside mother's and father's voices.
The father does not resist the course of events; as he loses everything that he loves, he slowly withdraws into himself and, with melancholy, prepares to leave a world that is no longer his.
From the narrator's viewpoint, father and mother's union began with a visual attraction. The very first sentence we hear from her at the beginning of the film is "Mother married father's photograph." Father has taken one look at his future wife and mother has seen a photo of her future husband, they like each other and get married. But the photo portrait of the groom that takes the place of his warm body and breath at the wedding ceremony, bodes a cold future.
In this film, photographs are the instruments and links of a tense union between two different cultures and beliefs; the cracks in this union, brought about by a slow domestic rebellion, meanwhile find their wider reflection out on the streets that are brimming with revolt and social change. Home and outside the home are two parallel worlds that reflect each other like intertwined mirrors. The photos, aided by the spoken text and the simple, meaningful dialogues, communicate like the beads of a rosary, become memorable, advance the story, converse with the music, fall silent and finally collapse and surrender to being burned and torn to pieces. The broken-hearted father dies quietly in his sleep and the mother stays behind to move about in her wheeled walker, to seek refuge in her usual, old sacred ideal, and to have her life continue in this way.
The walker as a real object acts as a cane for a weak human being; yet at the same time represents the paralysis of a rebellious soul, and speaks of the fate of a woman of traditional beliefs who was forced to go skiing in Swiss mountains, an act that damaged her body and soul — the damage that stays with her to the end, and is irreparable. This X-rays image aligns with father's profession, radiologist; and the real distortions of a wife's spinal column link symbolically to an intellectual and social current to which the mother takes part, finding broader meaning.
After her skiing accident mother said repeatedly that it was as though her back were split in two. Thus, she seeks peace of mind and the cure to a split identity in the therapeutic space of the Revolution. The ideals are expected to help her heal the spinal column of her oppressed soul, release her from the wounds of a foreign culture, and with God's help, to allow the withered flower to blossom again in the passion and zeal of revolutionary romanticism.
The anti-tradition culture did not suppress her in Switzerland only. In the time that she was made to live in that country, where their daughter was conceived, the signs of Western culture began to influence and infiltrate her home land at great speed also. The land of her ancestors now looked like Geneva.
Still, Fortune favors the mother, and her rebellious desire, after returning to Iran, finds a suitable outlet in the enthusiastic slogans of Dr. Ali Shariati, flag-bearer of anti-government religion. This revolt becomes more audacious daily, and a spring that had been pressured into coiling begins to expand.
It does so within the family, it accelerates, the power equation collapses, and mother forces father — whom she often calls "monsieur" -- into sad retreat. The rearrangement of furniture according to mother's tastes causes father's decorations to fade, the balance of power is disturbed. Mother's progress is guaranteed just like the relentless victories of the trenches in battle scenes. The colors at home tend towards grey; a feeling of mourning and the absence of passion, delicacy, affection scatter over the home. The re-arrangement of furniture causes destruction and renovation to intermingle, and recalls the verses of the poet M. Azad that: "From these rains – I know – this house will be ruined. Ruined."
The climax of events occurs when the mother says good-bye to her unpleasant and "sinful" past in the effort to solidify her new position, and she tears up the photographs that, for her, represent giving in to sin and to foreign influences.
Mother's act creates the impression that one of the aims and advantages of toppling values during revolutionary zeal is to deny the past and burn its signs, both in matrimonial life and in society. Here, the narrator's role becomes slowly more prominent and she does not remain silent faced with the ruin of the home and the removal of the past. The narrator enters the scene and we witness her small hands connecting the fragmented pieces of the family's heritage and memories; if she cannot find a missing piece, she paints it in herself with the help of her imagination and her longings. White and red and green, accompanied by engaging majestic music, take the place of the cold and empty area, and the space takes on a hopeful tone. It is as though the past of a family and a country whose to be recognized again wins over to be forgotten and thrown away.
The form and narrative of the film do the same, by juxtaposing retrieved photos and faded old films, giving the past new life, making us look at it differently and ask where we stand.
At the end of the film, which is a new beginning, the viewpoint changes and the camera looks from above, as though through the invisible eye of history, at the girl who lies in a white dress among an ocean of torn up photographs and is busy reconstructing and breathing new life into them. This delicate and effective scene can become a positive sign for a new generation, to bring one's home back to life; a home that, with all its joys and fleeting happy moments, in the end had nothing but bitterness and despair neither for itself nor for its wandering inhabitants.
What I love most about working with a great film is that it enables me to learn things as well as to become passionately involved with it – I can’t sleep at night, for behind the film there are people. It’s not a question of marketing; in the case of documentaries, things are more complex. It’s not a question of sales, either: It’s about making the community aware of the film – of its relevance to people’s lives and perceptions of the world. It’s about making people watch a film, appreciate it, feel passion, compassion; about making them get up and call their mother after the screening, about change for an evening, perhaps for a lifetime.
That’s what art is all about, isn’t it? To give comfort, strength, life, inspiration? To educate, as well. And it’s also about getting important news through stories, and responding emotionally to it, as the narrative resonates with your own experience. News, in this context, is everything that the film was intended and made to convey; but more than that, it’s a complex weave of multilayered narrative strands.
To return to the subject of the people behind the film: It’s the filmmakers’ interaction and chemistry that informs every sequence, every word. And my job, first of all, is to identify and then communicate all these elements by designing and implementing a strategy that conveys the film’s DNA to the media and the public. Such a complex project must be codified; every detail counts. You need to be able to see things from other people’s perspectives.
‘As Truffaut said: “For you this is nothing more than a film. But for me it is all my life.” I experienced the greatest invincibility, patience, and failure in the years of making this film. But it was not without pleasure. This film made me. And it continues to do so.’
When I received this, it brought a tear to my eye.
I’d like to thank Firouzeh, her mother, Tayi, Bård (Bård Kjøge Rønning), and Fabien (Fabien Greenberg) (https://antipodefilms.com), for this journey across this new, online-only environment. My heartiest congratulations for their success and the two prestigious IDFA awards. I loved every minute of our warm, close-knit collaboration.
There are films destined to become classics, here to stay, to be watched again and again and reveal ever new facets – films to inspire. Last night I woke up in the middle of the night and jotted in my notebook: ‘collective memory through archives.’ I felt I must remember it, that and: ‘documentation of memories,’ a phrase Firouzeh Khosrovani used over the phone earlier, she in Tehran, I in Athens.
An effective title ushers you right into the film: Radiograph of a Family. Factually as well as symbolically, the story of the director’s family and the history of her country unfold before your eyes, and you want to see and hear it all, touch it even; smell the scent of rosewater; yet at certain moments it feels like having sand in my mouth.
The film’s opening phrase – the phrase that inspired her to make this film – immediately grasps the viewer’s attention: ‘My mother married my father’s photograph.’ Weird though it sounds, it’s true.
There are architectural elements in this film; not only because it is set in an empty house – their home in Teheran – but also because it is richly stratified, with materials that highlight textures, interactions, and trajectories in space. ‘The film builds a puzzle with precious family archives that blend with powerful images of collective moments of great significance.’*
It all began, the director Firouzeh Khosrovani notes, with the photo archive and her memories, out of which she started to weave the story she was most familiar with, as well as to fill the gaps:
‘Looking at our family albums as a child made me develop imaginary stories about my parents’ relationship. The pictures in our family albums became the primary archives in the film. Other formal and informal archival footage provided opportunities to expand the story of our family photos. At times, the archive more accurately conveyed what I had originally imagined or remembered about a story. So, sometimes the images created the story, and sometimes we looked for images to advance our story. I also used out-of-focus Super 8, their elusive texture resembling the hazy texture of our deep-rooted memories.’
One can only admire the way this film speaks about the history of Iran, posing questions, avoiding bitterness and dogma, casting a critical yet lucid glance into a fascinating world, telling a riveting story before our eyes.
The revolution occurs at the exact middle of the film. ‘I had appealing ideas but no real plot. I knew that a well-constructed plot often moves along a cause-and-effect chain. The film structure is created through my lived experience and vivid childhood memories.’
Unless you know precisely what you want to say right from the start, you run the risk of becoming lost in the different strands of the material. I witnessed the making of this film like someone weaving a carpet, an arabesque of yarn and dye.
‘I had too many interwoven themes. It was easy to get lost in the multiple threads of ideas and forget to think of a compact narrative structure. The fusion of my own fantasies and reality made me excited to share it with others through this film. I sought to lay out in a structured order a chain of connected ideas; tore up photos; produced X-rays of distorted backbones – scans of our home – a narrative space divided into two poles and telling the story of how Islamic laws penetrated our life and our memories of it. Many other peripheral ideas gradually came to my mind.’
‘I did everything I planned to do. Step by step. Working with a great art director, Morteza Ahmadvand, who contributed significantly to its development during the long production journey.’
An act of re-examination and reconciliation, this is a therapeutic film to watch over and over again to discover new aspects of world history and its impact on the stories of three individuals, of a family. Firouzeh doesn’t like the word ‘identity. I respectfully didn’t ask her why; I guess the term may seem to her one-sided, not enough to qualify as self-determination – an identity is never one identity.
This applies to the film, too. In addition to the archives, it is the sound, music, voices, whispers that evoke an environment. Firouzeh Khosrovani explains ‘We considered many different options for speech. Because of the tendency towards realism, it was not possible for the narrator (me) to tell the story before I was born. I tried to find a distinctive conversational tone. Sometimes with whispers. Sometimes loudly.’
I loved the conversational tone of the film. The dialogues truly bring the couple’s conversations to life.
The music also serves a narrative function in Radiograph of a Family, evoking, for instance, her father’s presence even in a scene with her mother alone. The soundtrack consists of ‘recreation of sounds heard at home. Classical pieces recorded in my childhood memories have been selected and replayed by the composer. Also, a creative re-playing of the melodies of Revolutionary and war anthems that exist in the collective memory of Iranians took their place in the film.’
It took Firouzeh Khosrovani almost five years to finish her film. And it is really beautiful the way she treated her parents, how she values their places in her life and within society; how she respects her mother's political and life choices, despite all the differences that she might have with her.
‘[My mother] was touched profoundly [when she watched the film]. She entirely acknowledged the imaginary dialogues with my father before I was born. She appreciated the conversational tone of the film, the narrative arc, the visual aspect, music – everything. She congratulated me and hugged me.’
This sounds like closure, but it’s not – we all have our own paths to travel.
‘I experienced the greatest invincibility, patience, and failure in the years of making this film. But it was not without pleasure. This film made me. And it continues to do so.’
The ARNodeKavos house welcomes Dimitra Kouzi
It felt like a visit to a church before vespers, exactly when the most interesting things happen.
Reverently, mystically, metaphysically, unhurriedly, at his own pace, as if in a ritual dance, he revealed to me the place of… worship. Little by little, with a hint of tender hesitation, perhaps embarrassment, but with the fresh youthful joy of the explorer. Like a monologue, but two-way and interactive, each sentence providing food for thought on multiple levels. An erotic confession.
It took me nearly a week to assimilate this experience of a guided tour of the ARNode Kavos house, Mit’s house. At first, I kept the experience to myself, not knowing what to do, how to capture it on paper. Without crumpling it, without distorting it. Just the act of recalling it, I feared, might cause it to fade. In my mind, it was all there, but putting it into words may have altered it.
But I never for a moment stopped thinking about it. What an honour! In Mit’s inner sanctum, where things appeared so familiar, yet so unknown. Everything was alive. I felt at every step that there were hidden aspects. And much more that I couldn’t see, parallel stories about everything, almost as if the drawings, embroideries, sculptures, furniture, lemons, garlic and Dexion shelving were in motion, communicating with each other. Everything appeared as one piece, but there were so many different stories.
A mermaid stuffed into a bag, only her tail visible; I almost followed her on her dive into the sea. To create and then set aside, perhaps for someone else to find and discover how much freedom is there in parting with something voluntarily?
Just everybody was preset there: Georgie (Makris), Auntie Voula, Captain George (Mitropoulos), Auntie Mitsa naked, taking a shower in her yard, the ouzo, the baklava in the baking pan, the 10 species of fish and other creatures in our sea at the time, and a fishing line hanging from the window, “be careful not to get it caught in the railings!” (when fishing from the 3rd floor balcony).
Everything was there: deserted shores, his nudes, (which a friend of his found in a folder next to his headboard and later organised Mit’s first art exhibition in Brussels). The small sculptures, which he has not shown to anyone. I had certainly never seen them. But I would definitely like to see them again, touch them. Caress them.
I remember them in the smallest detail, even their location, as if they had been revealed to me before going back into hiding in their secret world, their parallel world which momentarily met my own, I think, but I am again left with questions – I see whatever I can.
The composition is his, every little corner: small desks, work left to one side, waiting for Mit to resume. Left, not abandoned; as if he had just got up, as if he sits down and gets up simultaneously, like a dancer moving with choreographed purpurse from point to point. Everything is alive, connected, pulsating, networks again, like those he has been creating all his life. Not with electricity, but with the Northern wind and the sea. The house is a ship, with bridges, stairs and tiny corners.
The view around him, outside, with the North wind raging on that day. I had not experienced such a wind for a long time; the waves were crashing over the quay. Not a soul in sight. Where could Rouroulis the cat be? We were sailing in its stories. Together.
And Auntie Voula’s embroideries, like icons, suspended from hangers. Seagull dreams – travels – votive offerings – Auntie Voula was there too – I heard her talking about her son Makis (Mit). I saw her, very much alive with Darina, at parallel at times.
Simultaneously, the young girl, the bride in a violet dress, slightly older, holding a baking tray and posing for a photograph, reading a book, her glasses attached to a cord over her neck, later in life a beautiful olive-skinned woman (“she’s one of ours”, they had said in Egypt) and finally, at her elderly age. My mother’s godmother. My dear mother, you could not endure the idea of time and age, preferring, perhaps, to leave us while still young. Yes, Darina was also there, using the open wardrobe to sit inside it, waiting with towel in hand for Auntie Voula to finish using the bathroom (I even heard her heavy footsteps in the sitting room where they both slept)
The sun is sinking behind Mount Parnassus as backstage. I have stopped my countryside walk, on a back road that winds through fields, once a lake. I am thinking that they have nearly all of them gone, they have all died: Uncle George – Georgie, with female nylon socks in his breast pocket, Auntie Voula, my grandmother, my mother – all those people who had experienced those magical times for which, unlike me, Mit feels no sense of loss. I am suddenly overwhelmed by nostalgia. That day, the Northern wind had blown the waves over the quay of the once Nautical Club which land use changes Mit so strongly opposed: the first example of arbitrary construction in this sacred place. Of course, for many it’s no big deal, since as in the case of the exotic environment of Galaxidi (which for Mit is the area of 5 square kilometres refers to as “38° 22ʹ N 22° 23ʹ E”. Most people don’t know what they have now lost because they didn’t know what they once had as Mit frequently notes (this always scares me, especially when he associates it with opportunities we all miss (my self included) .
Roziki beach – the obsidian, it was all there, in the Kavos house – buoys hanging above our heads – buoys like Sophia’s, lemons in a bag – along with other things on the stairs leading up to the third floor. I hadn’t been up there for years. Travel bags hanging, ready for departure; I realized that these could be the sailors’ cabins, which I had never seen. Mit’s bed, with the royal navy blanket – I hardly dared to look at it, out of respect for the ascetic – one of those grey blankets that irritate the skin, this guided tour sometimes made me feel that I barely had the right to look – life, the mock-ups, all ongoing, connected in his eyes, much still unconnected in my mind. The sea, and Delphi on snow-covered Parnassus over the distance – the kore without veils and clouds, handed over to the west. “Make it a little more difficult,” I hear him say to me.
The seagulls fluttered from Auntie Voula’s embroidery into the kitchen. “There is still room for others,” said Captain George. I have almost become one with them, as Auntie Voula sends me kisses through the windowpane on the third floor; it was freezing on that feast of the Epiphany, we were on the balcony, she was inside, outside the flag is flapping – I can’t remember the year – thankfully there were so many. I liked the green frame that I had ordered, for the photograph I had taken of her, from the picture framer at 95 Kolokotroni Street, near the pharmacy of my mother, Maria Mastorikou in Piraeus – what was he called?
I have stopped at the side of the road, next to a field, and I am writing, while listening to Leonard Cohen’s Suzanne. I am thinking of Mit’s models, the coy ones.
Dimitra Kouzi, Galaxidi, October 2020
Read Mit Mitropoulos in To Galaxidi newspaper: “Family Moments from a Galaxidi Sailor's Lifetime”, 6/2017 “The Sea Acted the Role of the Muse at the Time”, 2/2019 “On Complexity”, Alzheimer's 2/2017 conference, 6/2019
The article The ARNode Kavos house welcomes Dimitra Kouzi was first published in the newspaper To Galaxidi, October 2020. It is part of on-going notes towards a documentary on the same subject.
 The house of George and Voula (the captain's wife) Mitropoulos.
 Journalist, filmmaker, firstname.lastname@example.org From the guided tour, January 2020. Three floors facing the sea, above and beyond which part of the ‘Delphic Landscape’ extends. The family home is in the process of being transformed into a Research Museum that will be known as the Archive Research Node (ARNode), as just one node in a wider network. By the end of September 2020, two of the four ARNode definition phases had been completed.
 Mit Mitropoulos (baptised Efthymios), Researcher, Environmental Artist (email@example.com) taking over from his parents at 125 Akti Oianthis, (Kavos) Galaxidi.
 George Makris, the brother of my grandmother, Eleni Makri, and chief officer on the vessel captained by George Mitropoulos. As a child in Holland, Mit often shared his cabin with him. I remember at 186 Praxitelous St. in Piraeus, the left-hand, single-door wardrobe in the bedroom of G. Makris (Georgie, we called him) which instead of clothing contained all his tools, hanging neatly arranged.
 I don’t remember all the names but they included the annular sea bream, peacock wrasse, red scorpionfish, some other brightly coloured ones that looked more like tropical fish, Mediterranean rainbow wrasse, European conger, sand steenbras. And the octopus, which my father, Thodoros Kouzis, fished with a speargun off Voidikas beach (the site where the biological wastewater treatment plant was built years later). It is the islets of Ai Giorgi, Apsifia and Agios Dimitrios, places where we went on day trips in our boat “Dimelana”. These fish have now disappeared, due to pollution and overfishing.
 Darejan Stvilia from Kutaisi--brought up in Sohoumi (in the Abkhazia region Russia annexed by force in recent years). The wonderful Georgian housemaid who, as if a member of the Mitropoulos family, assisted Mit and Auntie Voula when she began to suffer from memory loss, but nevertheless lived well for the next 10 years, up to age of 103. Information and Exercises for people with memory degeneration are available in the library of Galaxidi, the result of Mit’s 10 years of experience with the disease and his 4 Alzheimer's conference presentation.
Obsidian, hard glass formed as a rock, is found in volcanic areas. Sources of obsidian are few; in the Aegean, they are limited to Milos, Antiparos, and Yali. Because of its hardness, Milos obsidian was used in the Neolithic period to make tools and weapons. At Roziki, Mit had located one (of two) workshops sites. There was line-of-sight- visual contact between these sites, which afforded control over approaches by sea. As confirmed by Professor Colin Renfrew (Mit kept in touch with), the obsidian had come from Milos.
 The drugstore she continued to run following my pharmacist grandfather Dimitris (Mitsos) Mastorikos“ It was there, at 9 Bouboulinas Street, that a group of Galaxidiotes decided to resume publication of To Galaxidi newspaper as an integral part their association”. (Excerpt from To Galaxidi, 7/2018, by D. Kouzi "Our local newspaper in the era of fake news”).
In the heart of Athens, in a once desirable residential district. In the 1990s, many Greeks moved out to the suburbs; successive waves of immigrants from the Balkans and former Soviet Union moved in. Since 2009, in Greece’s economic crisis, the area declined, with poverty and gloom spreading and crime rates soaring. Today, the neighbourhood is home to a diverse array of migrants and refugees from Asia, the Middle East, and Africa, some tourists, and a few old residents.
Fotis Psycharis has been teaching at a regular state school in this neighbourhood for 30 years now. Aged 6–12, most of the school’s pupils are migrant and refugee children, largely unfamiliar with the Greek language and culture. The lack of a common linguistic and cultural background has prompted Fotis to develop other teaching methods and modes of communication. Theatre, a synthesis of many arts, is an essential part of his toolbox.
The documentary film Good Morning Mr Fotis goes into the classroom to follow the everyday reality of a 6th Grade at a public elementary school in the heart of Athens. Reflecting the diversity of the area where it is located, near Omonoia Square, this class consists of 17 pupils from 7 different countries, with varying degrees of familiarity with the Greek language and the European culture.
The teacher aims for inclusion, not mere integration. Enlisting creativity in many forms, not exclusively based on the linguistic code, Fotis has for 30 years been developing his own, innovative teaching approach by combining different arts and techniques; he teaches children – irrespective of background – a way of thinking and acting, applying an experiential teaching method that engages the heart, mind, body and senses. Children are given space to explore and discover while developing their personalities – in a film that humorously captures the importance of a teacher who proposes and delivers solutions.
This is a beautiful film, which with great delicacy and skill shows the power of understated goodness to engender hope and effect transformation in both individuals and communities. You will be rooting for these children and their inspirational teacher to succeed. His deployment of theatre and philosophy in the classroom to develop understanding and empathy makes a compelling case for the importance of the Humanities in our schools.
Professor Angie Hobbs FRSA
Professor of the Public Understanding of Philosophy
University of Sheffield
In this universe, parallel to our own yet so different, just a few kilometres away from where I live, with my own habits, I felt inside me the need to go back to school, at that school.
A school, a hope. Children who are children against all odds. And in this colourful classroom, with its wooden theatre stage, there is space for the joy of learning to flourish – an innate joy, shared by all humans, a path to education, rather than degrees and marks. Words are not what counts here; what counts is actions. And, in the bittersweet comfort of art, the power to transform. Education through the joy of creativity; spontaneous inclusion, rather than integration.
A creative treatment of an infinitely harsh reality just a breath away from Omonia Square and its astounding diversity of faces, ethnicities, and cultures concentrated within a few blocks in a city like Athens, where international inhabitants where few and far between only a few years ago.
Meeting Fotis, an authentic, creative, educated person, introduced me to a luminous side of life – how to be what you do, what you say, without any disconnect; when your job is your life, your work something important to leave behind. A pioneer, yet also a man out of time, as if coming from a few generations back, from another Greece, a country more approachable, slower-moving, wiser, poorer in material terms yet richer, mature, familiar yet distant. I’ve always loved to explore and discover, to travel, meet people, listen to their stories and relay them. I’m grateful for having taken this journey in space and time, for capturing this moment on film. All around us, those incredible children, each in their own way – windows and journeys to new worlds. And that other child, within, once again found a space of its own, the joy of learning and creating.
Written, Directed, and Produced by Dimitra Kouzi
Camera/Sound: Konstantinos Georgoussis
Editing: Nelly Ollivault
Original music composed by Michael Kapoulas
Sound Lab: Kvaribo Sound
Sound Design/Editing: Vallia Tserou
Sound Mixing: Kostas Varybopiotis
Image Lab: 235
Colour Correction/DCP mastering: Sakis Bouzanis
Poster/Credits/Website Design: Daria Zazirei
Translation/Subtitle Editor: Dimitris Saltabassis
Production Assistant: Rosie Diamantaki
Still Photography: Katerina Tzigotzidou, Mania Benissi
Location Sound Recordist: Aris Athanassopoulos
Special Effects: Yannis Ageladopoulos
Drone: Tassos Fytros
Trailer: Penelope Kouvara
Legal Advisor: Aris Kontoangelos
Original music published by Illogical Music/Acuatrop LLC
Drawing: Sahel Mirzai (5th Grade, Elementary School 54)
Dimitra Kouzi: The idea is to open the discussion about audience development, impact producing, and outreach using journalistic skills to create audiences, to reach audiences, to talk to audiences. What do broadcasters do in that direction?
I thought that talking with somebody with your great experience as a commissioning editor and as a journalist, working at the same time in a channel like SVT would be fantastic in order to share some insights on how broadcasters have the power and mechanism to support documentaries to reach a bigger audience. Or do they?
Axel Arnö: So that's quite a new thing; there is a new profession going: impact producers. And I was at Good Pitch in Copenhagen, where it's all about how to create impact.
Dimitra Kouzi: What would your spontaneous reaction be, if I asked you how you understand the phrase ‘audience development’? What is the audience for you? Who is the audience?
Axel Arnö: I think all filmmakers must have some idea of whom they are speaking to. Sometimes filmmakers are so immersed in their own story that they are not really talking to the receiver. Their focus is to be true to their artistic beliefs. I totally respect that, but we must also be aware of the fact that there is somebody at the other end. It's very important to visualise that someone is receiving, which is something I very often say to filmmakers. You need to understand that even if you think that this film communicates really well, if an audience sits there in the dark and doesn't understand what's happening in the film, if you lose that audience because you are making decisions so as to make the film more visually appealing to you, then I think you are on the wrong path. I think you always have to think about who is going to receive your film, and what you want to say with that.
We often have discussions about impact as well, of course – how to present the film in the best way. Impact for us publishers is probably the best we can do to release it at the right time to give the film as much attention as possible. In terms of long-term impact, we can help with exposure, but we don't do impact campaigns. I think our role as commissioning editors is to work together with the filmmaker to make the film as powerful as possible, as understandable as possible, as true to fact as possible in order for it to become a tool for change – which is what many filmmakers want. We are in this business to change the world, so we want to have change, we want to make a difference. I'm really sad when a film I've been working on has low ratings, or nothing happens – nothing in the papers, no reviews – it just feels like a waste of time. We now think even more, together with the filmmakers, how to prolong a film’s life.
Dimitra Kouzi: How do you do that as a channel?
Axel Arnö: Here in the documentary department, we call ourselves ‘web-first’. Ratings are not as important. We need to be out there on the platform where the audiences are. The problem for us is that we have an audience that is quite big in broadcast, but on the web, it's significant smaller. Because we have multinational competitors. SVT has a market share of around 35% in broadcast, and we have been very stable; we are still the biggest broadcaster. And on the internet, we have around 12% market share, and we are number 4 after YouTube, Facebook, and Netflix. With Facebook, it's because they have this autoplay, when you scroll through the Facebook stream, they count the streams even if they are quiet, which is not really fair.
Dimitra Kouzi: Are you competing with YouTube, Facebook, and Netflix?
Axel Arnö: YouTube has a completely different audience. But it's an audience that we want, too. It's really difficult to compete with YouTube. And Netflix, of course, they have a lot of money now. So, we will probably struggle to keep at the top. As a public service broadcaster, we need to be everywhere – your mother, my mother, us, our kids, which is a challenge. Those are very different audiences, and one particular film might have more of one kind of audience than another.
Dimitra Kouzi: In current affairs, you probably have more men and older men, don’t you?
Axel Arnö: That is probably true. All traditional current affairs will be viewed by an older audience. They are used to talking heads and a voice of God that tells you how it is. Which is not the way young audiences understand the world. But I have to defend solid journalism with real facts. So, I think it is a good thing that we do what we do. And I strongly protest against anyone who says that objective journalism is dead. We strive to be correct, fair and impartial. It is really our mission to be true – otherwise we will be dead very soon.
A creative documentary can of course be more subjective. Then, you have to be transparent about how subjective you are and what you are doing. You cannot lie.
Dimitra Kouzi: I agree that objective journalism is certainly not dead, and strong and good journalism continues to be a public broadcaster’s strong card. You often see this tendency to train people who are reporters, cameramen, sound recordists on the spot, like kamikazes who cover the news where it is happening, in order to cut expenses. This is an interesting situation happening everywhere: to use citizens to replace journalists or reporters. How do you as a public broadcaster use these other media which are available? I mean the radio and all the others in order to report, share, and promote the content you create?
Axel Arnö: We are special cases. In Sweden, public TV broadcasting and radio broadcasting separated in the 1970s. I think the reason was that they didn't want television to ‘eat’ everything, because we have so many expenses and we are so much bigger than the radio. But there is now a fear to break this freedom about our presence online. National-newspaper editors think they should go back to broadcast television. But then we are answering that this is just stupid and wish that we were all online. Nobody will tell newspapers to go back and be printed on paper only. So, we all are going to be in the same arena. But I think, thank God we have public television, because we still have money to do real investigative journalism, and soon enough we will be the only ones to have the power to do that.
Dimitra Kouzi: How much is the budget you have?
Axel Arnö: I have a pretty flexible budget so that I can buy, pre-buy, and co-produce films. And sometimes I make a full commission, depending on the subject. Often, I find new projects through the EBU Documentary group, or through my own network. I also try to push my colleagues when I see that we should do more about a specific issue, like you probably heard about Why Slavery? That came from a couple of broadcasters, and it's now going to be six programs about modern slavery. So far, more than 30 partners have committed to broadcasting during the same week.
Dimitra Kouzi: When is the premiere?
Axel Arnö: Right now, the launch is expected in October 2018. I think in terms of impact this is really something we as public-service broadcasters can deliver. By pooling our resources and broadcasting simultaneously, we hope to create a big world-wide discussion about modern slavery.
I can use my network to initiate new projects or to talk about what we should do as public-service broadcasters. We can make a huge difference!
For example, we did a film called India's Daughter, and that film was phenomenal, because it was broadcast in one week, I think in 20 countries, and it exploded all over the world – mainly because India decided to ban it, and that made headlines everywhere. It was a very good film, and luckily we could make a coordinated effort so everybody aired at the same time, and it was a huge success.
We also collaborate to find the best new films, whether already in the market or upcoming. And, of course I go to all these financing forums, I go everywhere. But that's because I want to find the best material.
Dimitra Kouzi: You also act as a producer. What is the target you want to reach? You said that you have to be everywhere – that's a big task.
Axel Arnö: Yes, it is. But the headline of your talk will be ‘creating audiences,’ or do you mean ‘finding audiences’? I think you have to be true to your own personal beliefs. I'm not going out there chasing young audiences; I think young people will come when we do a big thing. I see in festivals, as well, there is a much younger audience, and they like these investigative films. In a documentary film, an investigation can be presented in so many ways. You can do a personal film like in Gasland, or an investigative piece like Inside Job. Icarus is also a very investigative film, but very personal. It can be both: investigative and personal.
Dimitra Kouzi: There’s a gap. On the one hand, television is trying to reach young audiences. On the other, these people do not watch TV. They also don’t go to the cinema. Some of them go fanatically to festivals, and then after the festivals the films are ‘lost’ again.
Axel Arnö: In terms of views, I think it's much more. All the films here that go on cinema have very low ticket sales. But again: exposure. Sometimes we agree to a holdback, because it's better for the momentum, so you can go touring with the film, you can get headlines in all the local newspapers. But sometimes I don't want to wait for a theatrical window, or an Oscar run. If you really want to have impact, I think it might be good with a short festival run; then, it should go to television, because people will want to see the film.
Dimitra Kouzi: There’s a recipe: do a film festival run and then go to television.
Axel Arnö: I want the message to lead the audience, and we still have the mass audience. My first slot, which is 52 minutes, I'm trying to experiment a little both in terms of subjects and in terms of storytelling. It's gaining recognition and viewership, and this is after 35 years. But it's not only the old people – there is a generation that is finding out these things. I think we can do a lot more when it comes to finding the audience. We have to work a lot in the future to have contact with the audience.
Dimitra Kouzi: But how? How would you go about it if you had freedom to do it now?
Axel Arnö: I have freedom; I don't have time. I would probably go somewhere in rural Sweden. It's a big country, with many areas where we never really go and talk to people about their needs and what they want. I think we should do that. I don't know exactly how to do it, you know, how to have a dialog with the audience. Sometimes I'm not the best one; filmmakers might have a better recipe for finding their audiences. Because if you know who you are speaking to, if you know where you are coming from, it’s always good. But we also have different objectives sometimes, filmmakers and television. We are public; we need to reach the whole population and make sure that we can offer something for each and every one, and we should be everywhere in the nation.
Dimitra Kouzi: But what about rural Sweden? What is going on there?
Axel Arnö: I think, because there is a notion that we have the same development as in most European countries and the United States, that there is a growing disbelief about mainstream media, and that's bad for democracy. We should go out there and listen. And American media doesn't listen, and the way the media in Germany or the Netherlands do it is maybe too little. We have to be aware of what's going on.
Dimitra Kouzi: Offering programmes after listening to what the people say.
Axel Arnö: Perhaps yes, but we are the public broadcaster. We can't have groups of people that don't find the public broadcast interesting or that don’t take part in what we do. We need to be there for them as well, and there I think we’ve failed and we should be better. We have to try hard to find them.
Many people are not aware of what we are doing. When I tell some people what we offer, they find it fantastic. They just didn’t know. We need to be in people's agendas somehow.
Dimitra Kouzi: What is your personal listening and viewing habits? I know that you are a broadcast fan of these crime series. Or is it over?
Axel Arnö: You mean True Crime? I'm a bit tired of it. How much true crime can we have?
Dimitra Kouzi: I would like to hear you as audience, what are your personal viewing and listening habits?
Axel Arnö: Oh, I watch so much! But I mainly watch rough cuts, so I'm pretty damaged. Yet, I like to watch well-made series. O.J. Simpson: Made in America is very good; I like The Promise. That is a crime story, about a murder case in the U.S. I watch other series and documentaries, as well. In my spare time, I can watch Homeland or an arts and culture doc. I'm very curious, so if it's a good drama I will watch it. But I'm a journalism junkie, so if there is an investigative story with a personal touch, that will be my favourite. I saw a couple of great films at Sundance, such as Icarus; unfortunately, Netflix picked up many of them. It’s really hard for us to compete on American films. Of course, if a cool film premieres at Sundance with all rights available, Netflix will take it. I think they spent 20 million dollars on documentaries this year. Crazy.
Dimitra Kouzi: Is that good for the documentary industry?
Axel Arnö: Well, it's more money into the business. We as public broadcasters have to adapt by making more and better things ourselves. So, I had a discussion yesterday that we need to commit a bit earlier, work closer with the filmmakers that we like, and secure our territories. It's going to be a rights war for VOD rights. Because everybody wants sort of the same thing now.
Dimitra Kouzi: I wanted to ask you about VOD programmes.
Axel Arnö: Yes, we have to be as attractive as anyone. We have so much on our VOD platform. And it's free.
Dimitra Kouzi: I was talking to Simon Kilmurry about his job at POV, and he was telling me, of course they have a different structure there, that every time they launch a film they sit down together with the marketing and the communication departments and make a strategy for that. People don't know – that's the problem. Because we are the public broadcaster, we think that people know about it, but people don't.
Axel Arnö: I can give you one example of where we made a difference and how we treat the audience. We had a film called Cries from Syria, which is an HBO film by Evgeny Afineevsky. He was Oscar-nominated with his previous one, Winter on Fire. So, he made this film. It's about the victims in Syria. It's long, it's extremely graphic, and it's devastating to watch. You are filled with rage, sorrow, and despair. It’s an important film but very hard to watch. So, we made a special introduction where one of our news anchors interviewed Evgeny; then, there was the film, where we warned right before the most graphic images, and after the film, after almost two hours, we went to a studio discussion on Syria. This is how we can create an atmosphere around a film. Because the audience has many needs. And just because we did these things, I think the film landed very well. Had we not done anything, we might have had the audience against us. It got a lot of love, and it's spreading now. But it was a long discussion.
Dimitra Kouzi: I think that this is what all the event-based screenings in cinemas also do. That's why they are successful, they engage the audience to react. And these theme evenings are really something special, and should be on television, too.
Axel Arnö: How to create an audience is also marketing. If you have done a journalistic job, you need to use all your tools to make as many people as possible to watch it. We have our own trailers, of course, we have our audience, we have also sometimes used social media to promote what we do; we make small excerpts of the film, hoping they go viral. We have a newsletter with around 60,000 subscribers, in which every Sunday morning they get links to all the upcoming films and can watch them.
Dimitra Kouzi: On the VOD platform?
Axel Arnö: Yes. We try to engage with the audience as much as we can, and we can always be better. It's about the audience finding us, and us finding the audience. We also have focus groups. We have all the tools of a public broadcaster.
Dimitra Kouzi: You have focus groups and working groups? So, you talk with representatives from the audience?
Axel Arnö: My department does it all the time. And we have other tools, for example an audience group that have agreed to be interviewed by us, and that can be segmented according to education, age, everything. So, you can have a slice of that group and post questions to them, engage with them, and find out whether something works, if they understand it, if there something that would interest them. We use it more and more.
Dimitra Kouzi: Is this new?
Axel Arnö: That's new. We have done it in different ways before, such as focus groups, more irregularly; but now the tools are getting better.
Dimitra Kouzi: This is great. Do you know if other EBU members use that?
Axel Arnö: I would definitely think so.
Dimitra Kouzi: But you are very innovative, so I don't know if other countries from Eastern and Southern Europe do it.
Axel Arnö: I don't know. I get the impression that the broadcast world is getting a bit divided. Some of us are still going mostly for ratings. Ratings are still very important but will become less and less important. When we exchange statistics from the web, it seems that it's a big difference. So, it’s a beginning: We don't really know much about the web audience; we should know more about them.
Dimitra Kouzi: Can you elaborate a bit on exchanging internet clicks?
Axel Arnö: It's just the way we see the shift from broadcast to the web. People stop watching linear television, that group is getting bigger by the week, they cut out television from their habits. And then everything will be by choice – you will not just adapt to the programme because you are watching TV. You have to actively choose. So, what do you choose? And then, in that universe, we don't only have all the channels available in Sweden, but we also have all the VOD giants. So, it's completely different. And we don't know as much as we know about our television audience, because the television measuring system is very easy to work with, and then we know pretty much everything about these families. On the internet, how can you get the same depth of information for people sitting in front of a computer? We don't. Not yet. But I am told that new measuring tools are coming soon.
Dimitra Kouzi: I think this trend is something all EBU members together should explore. It's huge and it's there. You hear it all the time: ‘I don't watch television.’
Axel Arnö: Indeed. You can talk to the media director. Or the TV director. They will, now, because they do services, they develop tools, and they can speak more about how divided Europe is in terms of how people are watching TV.
Dimitra Kouzi: Do you think that these changes will also apply to documentary viewers?
Axel Arnö: Documentaries are at the forefront. Most people who watch documentaries will watch them online. Most people my age and downwards watch films on computers, on phones, or on the iPad, not on television.
Dimitra Kouzi: Then it makes sense that there are television broadcasters that screen documentaries at midnight, because nobody would watch them anyway.
Do you have any statistics for that from VOD, when do people watch documentaries?
Axel Arnö: No, I don't. But we should find out.
Dimitra Kouzi: Because the slots are very specific, and when you see the numbers, when people see documentaries, this could bring about change.
Last but not least, could you tell me what documentary slots or whatever the documentaries at SVT are? You have the current affairs, you have feature length etc. Just briefly tell me what is being broadcast as documentaries.
Axel Arnö: We have many slots. Weekly, we have a lot of prime-time slots. But let's go through the week: First of all, we publish every Sunday for the coming week. Then, on that Sunday night is the first slot, a 60-minute slot at 10 o'clock. And that is about 35-40 programmes per year, comprising the best journalistic documentaries that I can find. It's topical: films about war in Syria, about U.S. elections, French elections. My ideal is that by watching these programmes you will understand what's happening in the world. Whereas the news is only fragments, this will be the whole picture. And then, I have a feature-length slot, like a year-round film festival, where I try to find the most talked about, the best new awarded films made in the world. I try to be part of them. And that's also about 35mm films. Then we have the domestic documentaries, films about Sweden. And that's a weekly 60-minute prime-time slot, Thursdays at 8 o'clock.
Dimitra Kouzi: When is the feature documentary film festival?
Axel Arnö: It's at 22.00 on Tuesdays. They are pretty strong on the web. People find them. I try to find documentaries that are oriented to the festival crowd. But in a really cinematic festival, like Nyon, a film will probably have a slow, poetic narrative, because that's what you do in cinema films. On TV or the web, the landscape is the opposite, you need to have a really strong narrative. In the cinema, films should have a good ending. In the TV or web landscape, you won’t survive without a strong start. Unless a film has had a prior life on cinema and people have a previous knowledge about it. But if you haven't seen or heard about a film, I think the start is everything. That's a message to filmmakers. Everything is about the audience. You have to hook them, and then tell them your story.
Dimitra Kouzi: At pitching, nobody asks how a film begins; everybody wants to know the end.
Axel Arnö: That's just to create an image in your head about what this person is trying to achieve. I think audiences nowadays are so spoiled with really strong storytelling that it also creates new demands for super-strong, skilful storytelling docs. There are now experiments, hiring feature script writers for writing the script for a doc, even if it is in production. Because you will have an A plot, a B plot, a C plot, and you need to know what to do with it. There is also an increased demand for series, but they are a bit harder for a broadcaster to place in their schedules. Sometimes we can, sometimes we can't. But on the web, everything is possible of course.
Dimitra Kouzi: But this is another trend, series.
Axel Arnö: Yes, it's a different thing: Some films work well as series. The Promise is a good example, because that film was made as a two-hour special, two times 90′, three times 60′, and six times 25′. That’s a good case study; it’s interesting to explore the different demands from different broadcasters.
I think that BBC broadcast the feature version, the one-time version. And then, simultaneously they put out the six-times 25′. And they had a million views the first week on the series.
Dimitra Kouzi: It’s interesting, but it makes sense, because the audience is different.
Axel Arnö: Yes, but if you want to talk about how to create an audience, you also have to be aware of that: different formats will probably suit different audiences. So, of course, you should do your director's cut, which is important for you. But then, it would also be good if you are open to cutting it in different lengths, because there might be different audiences out there for the film. Sometimes it's impossible because of budget constraints.
Dimitra Kouzi: Let’s go back to the slots.
Axel Arnö: Domestic is on Thursdays. Then we have cultural slots – that’s not my department – both domestic and international, every Friday at 8 o'clock. But, of course, super prime time on Friday is very difficult because there are very popular shows all around. But they are doing a good job. My acquisition colleagues are buying loads more topics – nature, history, wildlife. They have also started to buy Channel-4-type docs, which is more sensational. And, of course, they get an audience. So, there are many hours of docs. My responsibility is the current affairs and the feature-length slots. I do different things, as well, Swedish films, special projects.
Dimitra Kouzi: Budgets are not increasing to cater for the need to create impact campaigns around the films by the producers.
Axel Arnö: I'm not paying more because they need to make impact.
Dimitra Kouzi: Exactly, it's in the budget, and it has to be covered by the budget.
Axel Arnö: Yes, but that makes sense; we have to be independent, so, we can't fund the impact production. That's why they have things like Good Pitch. These are problems we can't cope with. They raise funds. For example, Borneo Case is now starting its tour, and I'm in discussions about when SVT should broadcast it. They've got some money from impact, from other sources. Could be interesting to talk to them about their impact campaign.
Axel Arnö became a Commissioning Editor at SVT in 1998. Previously a newspaper reporter. Since his move to national television, Axel has been reporter, editor and editorial executive. He became the Editor of SVT’s flagship current affairs magazine Striptease and later created the investigative documentary strand Dokument inifrån. Since 2004, he works at SVT’s documentary department, dealing mainly with international co-productions (current affairs, creative, social documentaries). He was an original partner in the Why Democracy? series. Axel is chairman of the Eurovision Documentary Group.
This interview was edited for clarity and brevity by Dimitris Saltabassis
Audience development builds awareness for a film in competition with both industry and viewers, and increases your chances to win a prize. Audience development can also take your career as a producer or director to the next level by developing your personal networking scope with decision-makers and press to know your latest film and support your next one.
Audience development means bringing people and cultures closer; it engages people and communities in experiencing, enjoying, and valuing arts and culture. The idea is to expand visibility and awareness, to diversify the audience, and to deepen the relationship with existing audiences.
The specialist involved in an audience development campaign – audience developer, communication strategist, outreach/impact producer – designs a strategy using tools including the press, social media, graphic design, posters, flyers, ambassadors, an expanded network, personally engages in matchmaking during the festival and guides you through the festival's opportunities.
The goal of outreach is to make an impact for a film or a festival. There is no recipe, no standard procedure – the fascinating thing about it is it's tailor-made for you and your film! It's all about networking, experience, and timing.
Communion is your feature-length debut – what was the driving force that kept you going? Most probably the fact that this story is related to my own experience and inspired by my own childhood. The main protagonist is a fourteen-year-old child with adult responsibilities – just as I had been. In Ola’s family, roles are turned upside down: She is the one who cares for her parents and for her disabled brother. Her own needs are pushed to the background. Such ‘grown-up children’ aren’t rare, and not just in Poland, but they rarely become the subject of conversation. One can’t expect that a film will change the world, but if it provokes discussion, that’s something. I decided to talk about things that are important to me, and when I realised that the film was also important to its protagonists, I felt a kick of energy to push it and never ease up.
Could you describe Ola, Nikodem, and Marek in your own words? They are like characters from a fairy tale. The father is like a widower from the Brothers Grimm world: kind-hearted but completely helpless. The evil stepmother is replaced by the mother – a big girl who escaped from her children (‘Because I’m sad,’ she explains). And the son and daughter who have to cope with that. Ola decides to be an adult to fill the role others fail to deliver: She cleans the apartment, rebukes her brother, and tries to foster him and her father. She wants to organise Nikodem’s communion at all costs – so it would be ‘normal’. And she only breaks sometimes. Nikodem sees himself as a chimpanzee, or a horse. He hides inside a poetic world of his own – and from its depth, he makes the most acute comments.
Why did you choose to tell the story through Ola’s perspective? Because she feels closest to me. I could understand her feelings perfectly because I know them from my own life, just as I have experienced some of the situations presented in the film. However, it’s more about emotional images than specific events.
How did you earn your protagonists’ trust? The hardest thing was to win Ola’s trust. In her eyes, I represented the adult world from which she had suffered many wrongs. From the very beginning, the most important thing for me was to make sure that Ola and Nikodem felt safe with me. It was essential that they knew my intentions. Of course, I am aware of the fact that they didn’t really understand what they were taking part in. I had ethical dilemmas because of that: I was filming children, one of them autistic – I had a head start on all levels. I knew they were unable to defend themselves from me, to mark a borderline. Because of that I had to accept full responsibility for all that could have happened while we were making the film and after that.
A woman director, a women’s crew, a women’s point of view, a girl protagonist. Does this make for a different perspective? ‘A woman’s point of view?’ I don’t know what that is. Moreover, it wasn’t until after the premiere that I realised that almost only women made Communion. I’ve had to explain that in interviews and at meetings with viewers. But there was no conspiracy, no manifesto. The editor, Agnieszka Glińska, and the cinematographer, Gosia Szyłak, are both amazing artists and personalities, and that is why I invited them to work together on this project. Gender was of no importance at all. It turns out that men in film are something natural, while women are still perceived as an aberration. I can’t fully agree that Ola is the main protagonist in this film. Ola and Nikodem are both the leading characters; they are equally important. I wouldn’t decide to make a film about any one of them. They function together – one leads to the other, and one cannot exist without the other.
You once said, ‘It is easy in Poland to judge and blame a woman.’ Why?Motherhood is perceived as a mission in Poland, not as a woman’s free choice. The society expects much more from mothers than it does from fathers. But in Catholic Poland, 8 out of 10 men leave their families when a disabled child is born. Almost half a million fathers avoid paying child support for their own children, and it is socially accepted. It’s been years since anyone tried to tackle this issue in a systemic manner. But there is no social acceptance for women leaving their homes and children. They are judged very rigidly – with no regard to the circumstances that led them to their decisions. Ola, our protagonist, told me that she feels stigmatised, not just because she comes from a broken home, but also because her mother ‘abandoned’ her.
In another interview you said, ‘I was listening to their needs – not to what I wanted’. Whatdecisions did you make while directing the film?What I meant was that I didn’t try to forcibly arrange certain situations, if I felt that this was contrary to what Ola and Nikodem actually wanted. It wasn’t only about ethical issues and not crossing borders: Without listening to their needs, there would be no truth on the screen. That is why the preparation period was so important. I spent a lot of time with them – without the camera. I watched their reactions in a number of situations. That enabled me to predict their reaction to certain events when I was writing the script.
What was your ‘scripted’ intention, and what happened ‘magically’ during shooting? The film was – to a significant extent – based on a script. At first, I had trouble telling the story. There was no starting point, no foothold. I didn’t know where to begin, or where to end. When I came up with Nikodem’s communion, everything seemed easier. It wasn’t even because the protagonist was about to go through a process; the communion turned out to be a good metaphor of Ola’s growing up to be an adult – it served as a pretext to tell about her situation. In Poland, the first communion sacrament is a very important ceremony. It is an occasion for the entire family to meet and integrate. I knew that Ola, who lived in the hope of bringing her mother back home, would use this event as an opportunity for a family reunion. I wrote many scenes related to the ceremony using my own memories from my communion. Of course, I hoped that Nikodem would begin an interesting dialogue with the realm of religion – and he did. I wanted to show that he was very thoughtful when it came to spirituality – much more than I was, more than most children are. The scene with the priest leading Nikodem through an examination of conscience in church was my idea. But Nikodem’s brilliant lines about virtues and sins, as well as his performance at the altar, obviously happened, as you said, ‘magically’ during shooting.
How does the story unfold through the use of portraits? Camera motion wasn’t necessarily following the action. Camera movement was mainly used to provide an emotional interpretation and describe relationships between the characters and their complicated dynamics. But by insisting on getting as close as possible, we ended up being able to create a narrative through intimate portraiture. There is no need for, or reliance on, exposition, verbal cues, or any kind of reverse shot to what or whom Ola is reacting at any given moment. You can see this, for example, in the scene when the social worker comes to visit. The camera rests only on her face. In that face, we know everything. In this, we can see the system failing this family, time and time again. The girl is forced to lie in order to keep them from doing any more damage. At such a tender age, she has learned how to protect herself and her family.
How did you manage to track emotions without betraying the characters’ trust? I did my best to be cautious, not to cross certain lines, not to invade potentially painful situations with the camera. We decided on fixed lenses, 35mm and 28mm, to help us achieve both a specific approach to the characters and to acquire as much intimacy as possible. Closing the distance was difficult, but very important, as it meant overcoming barriers. Honestly, at the beginning of the shooting, we both felt very ill at ease, like intruders. It was difficult for us on many levels – as it was for the family, too. On the one hand, this makes it seem as if the camera is ‘invisible,’ but we were the ones evoking these emotions sometimes just by our presence and by how close the camera was to them. The emotions we see are sometimes a precise reaction to this, not necessarily to what’s going on. So, while there may be anger at the situation they are finding themselves in, there was also aggression because of the camera’s close proximity. The tension apparent in the film was with us throughout the whole process. At the same time, a true emotional bond developed between us – the crew – and the protagonists. At a point, we may have become a family, and everything is allowed in a family. No one held down.
I know you edited for quite a long time (how long?). How did you go about editing the film? I was lucky to work with Agnieszka Glinska, a prolific master editor working in fiction. I learned so much from her. We were working together for seven months and after that, Agnieszka had to start another project, so I edited on my own for another four months. It took this long to find the smoothest way of telling the story. But just to be clear, I did shoot with a script, so this is not a film constructed in the editing room – but it was still a lot of work to find the rhythm and the way the scenes needed to flow together.
What is not in the film? The process of Ola and Nikodem growing up as a topic made it necessary to limit all other threads of their story. The documentary genre carries an ethical dilemma that troubles me: As you decide to make a film about one person, everyone else remain just a sketch. Other people are not shown in the way they might deserve. I mean Marek and Magda, the protagonists’ parents. They are very interesting characters who deserve a complete portrait.
What element is it that makes your film universal? I made a film about the strength of unconditional family love. But I also wanted to talk about growing up and the association of growing up with disappointments, sometimes painful ones – especially when dealing with our parents. We see Ola growing up – from a girl who believes that, despite all obstacles, her family can be united, to a teenager who accepts the fact that it will never happen. Accepting one’s limitations is a necessary prerequisite for maturity.
What changed in your life after completing this film? Making something so close to your heart obviously has cathartic power. I felt that I wasn’t looking for the goal on the outside, but inside me. It was an urge to work through something of my own, something very difficult. Communion cleansed me. I went through a long process alongside the protagonists.
Why should EFA members vote for your film? I don’t know if they should. But one thing is for certain: I would like them to watch Communion.
How do you deal with the film’s success? Viewers’ very lively and authentic reactions bring me the most joy. I participated in many meetings after screenings. They are sometimes so full of emotion. I receive moving emails from all around the world. This motivates me to work on another film.
What is your favourite interview question?
I don’t have such a question.
Why New York? What does it mean to you? Why 21?
I chose New York because it’s like a laboratory of the future, of how our life will look like in the future. I thought it’s a city where you can feel free and where you can make your dreams come true. This is one of the myths of this city that attracts people who are outsiders, who look for something more. In New York, these people seek home and others that are similar to them. A whole world comes to this place – to live, work, express themselves creatively. It is the capital of the world.
The number 21 occurs in the film a few times. We’ve got 21 characters – people I met in the NYC Subway. The age of the main protagonist is 21 – as is the century we live in.
I chose 21 characters because it’s a number of people that offers a chance to show a cross-section of a society. I’m a sociologist by education. In the beginning, this film was more of a scientific research, participatory observation.
You refer to yourself as "a harmless vampire documentalist". How did you choose your interview subjects? Vampire – because we documentary filmmakers suck in other people’s emotions and stories like blood. We thrive on them and create our films with them. Harmless – because when we do it right, we act ethically, we do not harm our protagonists – on the contrary. Often, their participation in the film is for them a moment of joint creation, and watching themselves on the screen can be an opportunity for self-analysis, to find something about themselves, even therapy.
My research included collecting different stories. These were not interviews; rather, more like conversations where the topic came out naturally. I told them my story, and then asked them about the most important things and events in their lives. The most common topics were relationships, loneliness and being lost, confused. They came up in almost all conversations. Of course, I somehow asked for it too by intuitively choosing such protagonists and by taking the conversations in certain directions. However, to what extent I interfered and to what extent it was a reflection of a real situation – this I wouldn’t know. Loneliness is the disease not only of big cities but also of our times. Comfort and prosperity, combined with the abundance of stimuli and possibilities, create a situation where we either meticulously direct and stage our life, making it predictable and, eventually, boring, or, on the other hand, we spread ourselves thin, we can’t focus on anything, we cannot work for a longer period of time on ourselves, on relations with other people. One of my female protagonists told me that there’s no use working on the relationship with her boyfriend when new, more attractive men are already lining up just behind the corner, or in an app. In the more extreme situations, people check their tinder in bed, when having sex. Maybe it’s just how our brain functions. When we achieve something, we get used to it and we want something else. Sebastian, a newcomer in New York like myself, observes what’s going on and talks about what is at the end of this spiral. He is my alter ego.
How does it feel to be inside the heads of your characters?
I wanted the viewers to feel as if they could, or that they did, enter my characters’ minds for a while. Hence, the form. It’s like becoming a God for a moment – to know the thoughts of people passed by in the subway.
Did you have a clear idea of what the film would look like before filming? It was like an experiment, like anthropological research with a camera. I go underground like an anthropologist, like Bronislaw Malinowski on Trobriand Islands but, instead of in a notebook, I make my notes in the camera. Sometimes, I felt as if I were making a new version of “The Sexual Lives of Savages”. I didn’t know how the film would end but I knew its structure and form from the beginning. I had a script, with probable dialogues even.
Which photographers inspire you?
I look at photographs of many authors – mostly Cartier-Bresson or Michael Ackerman. I’m addicted to browsing through photography albums in bookstores. It was with photography that I started my adventure with image and film when, as a 15-year-old boy, I photographed kitschy compositions with metal junk.
What did your instinct help you to do while you were shooting? My instinct helps me to choose potential protagonists for my film from thousands of people I pass by. Instinct combined with experience helps me to decide where to put the camera, when to press the record button, what to ask, how to shake reality in order for something interesting to happen right in front of the lens. My master, Marcel Łoziński, says that reality is like an aquarium – the fish swim lazily and only at scarce moments does something happen. So as to make that ‘something’ happen exactly when we want it, we need to interfere somehow. That’s what documentary directing is about. With small gestures, energy, or just using body language, we can stimulate the characters to open themselves, to take actions.
Tell me of “magical” moments. When one of my characters introduced himself with the words, “I am you”. I got shivers down my spine. Also, I often feel very moved during editing, and I can only hope that my viewers would feel moved as well. That is why it is so important for me to achieve a certain level of focus. One of such methods is the rite of passage that allows you to transcend your own self. In the case of this film it was total exhaustion. This allowed me to immerse in the city, melt into it and become one with it. Recording the footage felt like swimming, or like a long, day-and-night dance with the inhabitants of New York.
The camera work in combination with the sound/music creates a certain feeling in the viewer; it keeps them captivated while witnessing from up close life through the subjects. Tell us about your method of cinematography. I wanted the viewer to be like in a state of trance, to contemplate the world, to travel into the thoughts and lives of other people. We switch from one character to the other as if we were changing channels on TV. On the surface, nothing connects the protagonists apart from the place. I recorded the film with an unscrewed lens. By doing that, I stained the immaculate clarity of the digital image. It became more emotional, more subjective. The camera set I put together is very small and relatively quick and easy to use. Thanks to this, it does not feel intrusive during conversations, during my ‘dancing’. I don’t have to be only a filmmaker, I become the participant of events without harming the quality of the recording.
10. Why do you do documentaries? It is to me a way of looking for the answer how to live and what to live for. A way of living in a more curious and more emotional way. The camera gives me a chance to visit places and ask questions I normally wouldn’t, out of lack of courage.
Do you “flirt” with fiction?
Of course. One of my characters is almost completely invented. I won’t tell which one. The world changes; our sensitivity changes with it. The film language has to change too. We look for new tricks but the truth is we’ve been telling the same tales for thousands of years. We need to surprise our audience with new things that make them forget about reality but at the same time allow them to feel it’s about them.
Do you have an obsession?
My obsession is the constant fight for time. Not wasting it on useless, petty issues like checking news on the Internet. Our lives are more and more dependent on some kind of a logarithm. After all, Facebook’s aim is not to nurture our friendships, or love, at all. These social media guys sit there and think how to make us buy their tricks.
Big money and most talented people work now on how to suck in the biggest amount of people for the longest period of time and make us addicted to “using”. We – and our kids, too – are helpless and bound to be defeated.
What do you have against conventions?
Conventions enable us to make decisions faster, but at the same time they work as internal shackles. Imprinted within us, they don’t allow us to see our real needs, to live in the truth and in agreement with ourselves.
What do all your films have in common?
My films are a constant journey and contemplation of the world. It’s a geographic journey as well as an inward journey into human existence – into the mind and, hopefully, into the soul.
What do you mean when you say “we live in a bubble”?
Did I say that? Maybe I meant the Internet. We move part of our consciousness into the Internet, into a virtual world, believing it’s real. We don’t have to remember many things, because we can check them instantly, we don’t have time to meet with our real friends but at the same time we maintain superficial relations with 200 or even 1000 friends on Facebook.
Did having a family change your attitude towards your art? Life?
I don’t understand the question.
Why do you say that we have no clue about what is going on around us? The Internet changes our everyday behaviour; it influences our relations; it seduces us, making us addicted. We don’t know what its influence on our lives will be in the long run – on our emotions, selection of partners – ultimately, on our souls.
How can someone be happy?
Happiness is an overrated and abused term. Everybody wants to be happy on a daily basis. This is impossible. This compulsive aim to be happy directs the attention towards us; it’s the basis for everything else.
However, as imperfect creatures, we are bound to suffer, to feel discontent; we are destined to build imperfect institutions and countries; our body switches off the older we become. Only if we accept this, can we reach an agreement with ourselves and achieve balance – maybe this is the state we should call happiness?
What makes you happy?
In general, giving to others. I experience that especially when I teach. This is all about giving your energy to other people, who then disappear from your sight and then suddenly sometime someday you hear that you’ve changed someone’s life.
Tell us about the project you work on now in Poland? An opera about Poland. It’s a combination of a documentary film and contemporary opera. The libretto consists mainly of small ads from local newspapers and Internet blogs. It’s an attempt to describe the spiritual state of Poles, the release of some behaviours and habits that are related to choices we make in our private and public lives. I thought I was making a film about Poland, but at foreign screenings people say that it’s also a story about their own emotions towards their countries – something between being pissed off and being sentimental.
Where will you put the EFA award?
I don’t believe I’ll get it.