‘Norwegian Democrazy’ international Premiere @ Hot Docs 2024! Interview

Bård Kjøge Rønning and Fabien Greenberg (Directors/Producers)

Interview by Dimitra Kouzi

Freedom of speech played out at the street level: A deep dive into the extreme Islam-critical group SIAN (Stop the Islamization of Norway) and the chaos they cause.

‘Norwegian Democrazy’ explores the clash between free speech and hate speech. It follows the controversial Islam-critical group SIAN and their protests, which spark heated debates and require heavy police protection. We see both sides - SIAN's leader and their opponents - as the film probes the future of free speech in a democracy.

1. What motivated you to delve into the subject matter of SIAN (Stop the Islamization of Norway) and its impact on Norwegian society?

Our initial idea was to dig into the history of integration in Norway with an optimistic approach and angle it towards freedom of speech and cultural expression, but we soon grasped the need for more immediate and current material. At the time, the BLM movement was roaring, and SIAN’s demonstrations caused a huge chaos. So, we decided to seek access there and reshuffle our storyboard. 

2. Could you describe the process of gaining unique access to SIAN leader Lars Thorsen and his partner Fanny Bråten for the documentary?

We phoned Lars, the leader, and arranged for a first meeting. We laid out our premise and intention, and slowly gained access into the organisation and its core members. They were very skeptical at first, but after each time meeting them they loosened up and let us be present with them almost anywhere, both privately and in the public sphere.

3. In the film, you explore the concept of freedom of speech in relation to SIAN's activities. How do you perceive the boundaries of freedom of speech in such contentious contexts?

Freedom of speech is highly regarded in Norway, which is considered to be one of the “freest” countries in the world. Article 100 in the Norwegian Constitution makes it the responsibility of the State to protect freedom of speech. Since Thorsen’s message, and even the burning of a holy book, is legal, the police must protect him, according to the law. When you regard freedom of speech in that equation, have we gone too far? Are we in fact protecting abuse of freedom of speech? Where do we, as a society, draw a red line? Should we let extreme right wingers roam freely, spreading hate? Are we going from Democracy to Democrazy?

4. The film touches on the parallels between SIAN's rhetoric and the tragic history of right-wing extremism in Norway, particularly the actions of Anders Behring Breivik. How do you navigate the sensitivity of this comparison?

This is indeed sensitive. We have seen what Breivik did, and what certain extremist individuals are capable of. Our main focus was an observational approach to the origin of hate, and how the most heated debate of our time plays out at the street level, a deep dive into how freedom of speech works in turbulent times, and the health of our democracy. We were definitely aware of the Breivik parallel, and it scared us, but we tried to stick to our focus and goals with the documentary.   

5. Axel, a young counter-demonstrator, is one of the main characters in your film. What drew you to follow his story, and what insights did you gain from his perspective?

We certainly needed a dramaturgical and narrative counterweight to SIAN. Axel is a bright and brave young man who, after thinking it through, chose to be part of the film, and we are very happy for that. Axel was also perfect because he is a liberal leftist with a very open mind and cognitive horizon. 

6. Can you discuss the challenges you faced while filming scenes of SIAN's rallies and demonstrations, considering the potential for confrontation and violence?

Oh yes! It was unpleasant and hectic at times. Tear gas, fences being thrown, punches given. And a lot of eyes were on us, being up there, with them, filming. For us, moving from the SIAN stand to the crowd of young counter-demonstrators, and back to the SIAN stand, we had to move and behave in a very low key and keep a low profile, but also boldly when needed.    

7. SIAN's activities have been described as racist and provocative by many. How did you approach portraying their ideology and actions while maintaining journalistic integrity?

We do mostly observational documentaries. In the case of “Norwegian Democrazy,” we weren’t sure if we could do it without doing interviews or engaging in critical dialogue with the main characters. But we chose to go for it, because we believed it would make a truer and deeper film. We did numerous interviews with lawyers, supreme court judges, politicians, and experts, but chose not to use them. We would risk to lose the immediate dramatic feeling in the film. The editing process, with Linn Heidi Slåttøy, was very helpful, in terms of making ethical choices with time and thorough thinking.

8. What do you hope viewers will take away from "Norwegian Democrazy" regarding the current state of democracy and freedom of speech in Norway and beyond?

We hope the audience leaves the cinemas eager to discuss and engage in debate. Democracy means so many different things. At a time where democracy declines in many countries, we want to foster an open debate that can give people a deeper understanding of democracy’s pillars and the risks it’s facing.

9. You have described the film as offering a "rough rollercoaster ride" experience for viewers. How did you balance the emotional impact with the need to convey complex political and social issues?

We gave it a lot of thought during the editing process. Here, we wanted to make the cinematic experience strong and intense, to create emotional impact. We also tried to be notoriously tidy with laws and paragraphs, and precise with our indirect gaze towards these topics.

10. As directors, what ethical considerations did you prioritise when making decisions about how to present sensitive topics like hate and racism in Europe?

We wanted to do it up close, on the street level, for the intensity and realness of it, because we wanted to make a good film, with a strong impact. There were many elements of doubt on the ethical side: privacy, young people, possible threats, and so on. The blurring is a measure we took in this regard. We also have tens of good scenes that we cut out, due to an image or content that could possibly be harmful or dangerous for someone.

11. "Norwegian Democrazy" has received critical acclaim and has been showcased at prestigious film festivals. How do you anticipate its reception internationally, particularly in regions where similar extremist movements exist?

We hope the film creates a debate on freedom of speech that is open and healthy. We want to create a debate on hate, on racism, on prejudice, on how a modern state deals with all this. We do believe its reception will be mainly positive, but it will for sure spark controversy and be criticised, as well. We have felt it in the Q & A’s, lots of hands in the audience going up in the air – like in a heated classroom.

12. What role does documentary filmmaking play in fostering understanding and dialogue around contentious issues like those explored in "Norwegian Democrazy"? 

We believe the documentary is becoming increasingly important. Reality is getting distorted in our world: AI, algorithms, fake news, social media, people read much less, woke/anti-woke, and so on… A good documentary has a topical quality about it, which is solid and indispensable. A good documentary shows; it doesn’t tell. A good documentary has the possibility to change people and their behaviour – that is our motivation with every film, to make a change somehow. Let’s see how it goes this time.

PREMIERES
International Premiere: HotDocs, Toronto, 2 May 2024 (selected for THE CHANGING FACE OF EUROPE)
European Premiere: DokFest Munich, 6 May 2024
Norwegian Premiere: Human IDFF, 5 March 2024

Sales and distribution

Acquisitions l Journeyman Pictures l T: +44 (0)2087866050 l M +44(0)7789381184 

https://www.journeyman.tv/film/8642


FESTIVAL DISTRIBUTION & SALES AGENT

Festival Distribution Norwegian Film Institute 

Festival Contact Elisabeth Aalmo, Norwegian Film Institute 

[email protected]

+47 932 66 554

PRESS KIT

Girl’s Stories, Girlhood Magic

Interview

Director Aga Borzym talking with Dimitra Kouzi

DIMITRA KOUZI: You introduce yourself as a director (once), animator (in-between), editor (usually), mother (by choice), engineer (by accident), and girl (from the beginning). How did this interesting combination influence the creative process for ‘Girls’ Stories’?

AGA BORZYM: I wrote it as a joke, but it’s true. That directing is the first time I’m doing this in this project. I’ve been an editor for a long, long time, but I was editing shorter things. But my dream was to edit a documentary movie because I thought the editor has a lot to say in the creative process. I came across this documentary, I was really interested in it. And for a Polish person, it was something really new, because we don’t have such films. And it’s not so popular to have a documentary where the protagonists are kids. Generally, Polish documentaries like to show really tough topics.

It is true. Like Communion, for instance.

It’s a great movie, of course.

People often reduce the film to just one story, about the first menstruation. Which it is not.

Menstruation was something with which I really connected, with this body thinking, and I realised I wasn’t doing that when I was a young girl. And nobody talked with me about a lot of stuff. And the body was somehow like a taboo. Even my mother, who wasn’t a person who didn’t want to talk, yet I think she didn’t know how to do this.

In the beginning, a lot of people were like, are you crazy? What do you want to show? And what do you want to talk about? And I thought, yes, these subjects are very fragile. And it’s a taboo in Poland. So maybe we should see animation, not faces. And I was in really nice workshops, where there were documentary-based people, and they like animation, but they want to see people, they want to see faces. They were like pushing me, come on, just try to show protagonists, try differently. They were challenging me, so I started to shoot different girls with my friend, Karla Baraniewicz, the DOP, and we did three groups of girls. I thought the best idea would be to shoot friends or sisters of similar ages. I was looking for that. I was also looking for girls who were before their first menstruation, who were maybe during this (this was the hardest), and who were a few years after. So we did it.

Did you cast them?

Yes. I even did a post on Facebook. It was more like to show other people, my friends, that I was doing this project. Sometimes it was nice because I was talking on Facebook. Facebook is from 13 years old. So, of course, the girls who wanted to talk with me, because I also did some interviews on the phone, looking for the protagonists, they were more like 16, 17, 18. They were older but they were saying some nice, interesting stuff. It was more like this project could be showing those really different aspects of this special moment in your life. But, of course, these girls which we have in our film in the end, they were the first girls we shot.

So we had this luck somehow that the first girls, even though I kept looking afterwards, the first girls were, I don’t know how to say it – brilliant. And this first scene we have in the film, it was just happening in front of our eyes, and we were amazed with Kachna (the DOP). I just wanted to talk with them. And this boy just came!

This first scene, where he asks, ‘What are you talking about?’.

Yes. We don’t see it, but it’s Zuzia’s brother, because he was a little bit jealous; he wanted to play with them as normal. But they told him, no, no, we are making a movie. Sorry, you can’t join us. So he dressed up, ninja style. And the girls were so in the movie and that we are shooting a documentary about girl stuff. They didn’t know at the start that this was Janek. This was really funny.

I think that the important thing is that you manage to connect with them. This is the key. This is why this film is also for adults. How did you win their trust and not just become a kind of ambassador for grown-ups?

I think with Jakota at first it was quite easy because I knew her. Maybe I wasn’t a really close person to her because I was closer to her mother. But of course I knew her from when she was born, and she knew me and she felt quite safe. Maybe it was also this age that she was really joyful, she really liked it when we were there with the camera, she really enjoyed it. She was excited. At the start it was quite easy, and she was very open. I didn’t push her to any subject.

How involved were the girls in the storytelling?

I was really calm and just looked very quiet. What Jakota wanted, maybe, what it can be, I was talking with her, of course, and then having an idea: OK, you have this friend and maybe we can film with her. OK, she’s coming to you for a sleepover. So, of course, there was the material, we were looking for some friends of hers, boys, girls, because she’s this girl who has a lot of friends. In the film, we see a few of them, but she’s a really social person. And she’s also a person who does a lot of stuff, sports stuff. At the start, in the script, even, she had this idea that she would make a football team, a girl football team, in her school, because at that time she was into football. She’s a person who does a lot but also changes very quickly.

How did you crystallise the issues and how did you write the script?

The script was quite challenging because a lot of people were asking me, OK, what is the goal? I was also a little bit not sure, of course, they are kids and then they become teenagers. But what does this transition mean? The subject was the two young girls, kids, changing to adults, I mean to teenagers. And the subject was what is changing in their life when they are becoming more visible as a woman? So, yes, that was the idea which I was looking for.

I was looking for the stories of Jagoda and Zuzia alone and thinking, OK, we will have their stories because they are friends, but they are not always together and they have different lives and their schools and they have different friends. They are more like those friends from the neighbourhood and they are not together all the time, they can talk about that. And, of course, those subjects sometimes were subjects which I asked them or just provoked somehow the idea that they can talk. It was good with them that they really like to talk together. They were unique in that, because even when we were shooting Jagoda with her friends from school, it was totally different. They didn’t talk so much. They didn’t complement each other. They were more childish because Jagoda is younger. But with Zuzia, you don’t feel this because she really likes that Zuzia probably challenged her somehow. So, I couldn’t imagine what they would say because they were saying so much stuff, sometimes so mature that I was really amazed myself. There were simple subjects which I just wanted to ask them about menstruation, their body changing, but I didn’t want to push them. I was really waiting for what they would say. And maybe I was provoking those subjects. But sometimes, of course, they were just talking by themselves.

What was the process of you directing them?

I was looking for situations. It could be that something could happen, Jagoda with her friends, with boys. I knew that they spent time with another girl, whom we don’t see a lot in the film. I knew that they were doing this stuff, more doing, not talking, stuff like skateboarding, going to the river, all this which we feel we all did somehow, maybe not everyone, but it’s very connected to this moment of life. And there is some freedom and some childish feeling still. And with Zuzia, I was just looking more for the places we could go and talk. I had notes, which subjects we could discuss. And I was looking for what’s going on there, what they are talking about now. Sometimes we did sleepovers, we would just meet at Zuzia’s place or Jagoda’s place. And of course, a lot of time we met in the playground. We did some walks in the neighbourhood, going for ice cream. 

In the script, sometimes the stories didn’t work out somehow, this football thing. OK, with Zuzia, I had the school, she had exams, she was overwhelmed – a lot of stuff was on her shoulders. And she’s in this nunnery school. I knew we had to do some mornings, when she’s waking very, very early with her brother. And it was more like to get the make up, the invisible makeup to go. Of course, I was interviewing them a lot also.And some interviews I also did after the whole shooting, I knew that I needed more story to be set, because at the start I thought it would be more observational. But then it came out that maybe we need more voice off. It was a kind of collage, I would say. There was this idea that she goes asking questions to adults, and we thought there would be more of that. But I wanted those questions to come from her. After, I don’t know, one year, she told me like, oh, no, this is so childish. I don’t want to do it anymore. I thought, OK, we will start to do this and make a different situation like the talk with her father. I had some questions, but what she asked him, I mean, what she said, I didn’t know, I didn’t expect. I really had this great protagonist, I knew that when I put something in their head somehow they will manage to transform it somehow.

What were you like at that same age?

Oh, I was very, very shy. I was more childish for sure. Of course, there was no social media like today. Yeah, I think I was really shy with boys, for example. And with Jagoda I love that she’s so spontaneous with all the people she meets. And with Zuzia I love that she talks about the world in a very funny way, but very wise also.That you are laughing and you’re also reflecting. They are so special.

Do you think that Jagoda and Zuzia are representative of the average Polish teenage girl?

No, no, no. I think it would be a lie if I would try to say yes. No, they aren’t. Of course, maybe they are average girls from big cities and from those good, like typical good families somehow. But maybe on the other hand they are special together, because of how they talk and what reflections they have. Sometimes 30-year-old women say, hey, come on, they are thinking like me. How come? Of course, probably they are reflecting some parents’ ideas, or they read a lot, Zuzia reads a lot. They aren’t average.

Is this why it also works for adults?

Maybe that’s why sometimes adults like to watch it because they have those ideas, and they are teenagers and you’re amazed, like, oh, my God, I’m thinking the same. They were like, maybe it’s not only for young people; maybe it can also be for adults. 

But did you feel, because it was your first film, insecure by many different opinions and many different people who said this and that?

Yes, it was like that. Actually, I’m an editor and I’ve been one for a long time, but I’d never edited a feature film before. From the start I said I want to edit this, and everyone was saying, no, it’s not professional. Don’t do this. Please don’t do this to yourself. And I was like, what are you talking about? No, I want to edit my own film at last. But then I understood it’s really hard to forget…

To have distance?

Yes, to have this distance. And of course, and now I understand it. And I got some really nice consultants. But one of my consultants was a really good editor and really well-known person. And at the start, it was really hard when we did something because we had this three-day consultation. And after all, we had like a…

… rough cut?

Yes. Of course, it was still during filming. We didn’t have the ending and other stuff. But I really needed time to understand that I want to change some stuff. Because I was like, oh, my God, he’s such a great editor.And maybe I should leave it because he said it.

But of course, it took time for me to understand I want it different, and I want to change some stuff. It was like I had to…

… follow your instinct.

Yes, yes, yes, yes, yes.

I’m sure that your relationship also evolved during the course of shooting the film and it affected also the final project, not only the shooting. Can you elaborate a bit on how your relationship evolved?

With Jakoda, it was really, really easy to just be with her. She loved the camera, and she could spend time with me and Kachna (the DOP), just walking around, doing things, and talking. But when she started to become more of a teenage girl in her eyes, I began to be more like a mother’s friend, an adult. Also, I think she started to feel insecure about the subject of menstruation. At the start, she was very open and didn’t care. For her, it was a normal subject. But then, someone at school said, ‘oh, really, you’re doing this movie, and there is this menstruation subject. So, she became influenced by others. It’s that phase when you start listening more to your friends than your parents and stop caring about what your parents say, becoming more concerned with what your friends and people your age think. 

So, I had to step back a bit and give her time. I was waiting for her to come around, and during that time, I was also more focused on Zuzia’s story. After a few months, Jakoda changed again and wanted to be more involved in the process. It was a continuous cycle. So, it was sinusoid, somehow. And, of course, I made some mistakes sometimes. For example, I asked some boys about menstruation. It wasn’t necessarily a mistake, but it turned out to be because they were so shy about the subject. One of the boys, who happened to be a close friend of Jakoda, didn’t want to be in front of the camera for half a year. I thought maybe I shouldn’t do this so quickly at the start. We needed time for him to forget about it. With boys, we relied more on observation. And they’re different, aren’t they? 

Would you say that boys, in general, approach this subject differently?

Yes, I think it’s not easy for them either. In school, they often segregate into groups, boys and girls, and talk about gender-specific topics. While segregating might help due to shyness, perhaps they should also discuss what girls go through during this time or what they feel. The same applies to girls; they should know what’s going on with boys. It’s a challenge in Poland; people often forget that it’s okay to address these subjects with boys. 

I believe this is a universal issue, not unique to Poland. How did you deal with the possibility that Jakoda and Zuzia might dislike the film in a few years or be embarrassed by it?

I was quite apprehensive about that. But on the other hand, it made me more cautious not to push them. While making a documentary, there’s a temptation to condense the subject.

It’s my first film, and it was really like stepping back and looking at them. But I felt that sometimes you may need to step back and give them space to express themselves. I believed they should be the first ones to decide how they wanted to present the film, after the shooting. We watched the film together, the three of us –me, Jakoda, and Zuzia, at Jakoda’s house. It was crucial for them to see if there was anything they didn’t want to share with their parents. I wanted them to feel that I was with them first and foremost. Of course, their parents were involved, but the focus was on the girls.

Is this the main difference when making a film for young people, that they become the primary decision-makers on the content and the final film?

In the end, they really loved everything, and we only removed one scene because Jakoda’s mother wasn’t sure about it. I understood that it might make someone feel uncomfortable, not the girls themselves, but someone they talked about in that scene.

Tell me about the animation. Did you create it yourself? Why did you incorporate these animation clips between scenes?

No, the animations were created by Monika Kuczyniecka, an animator with years of experience, specialising in clay animation. I love her work. The ideas were mine, and we had a script, but we collaborated closely, and sometimes, we made changes based on Monika’s suggestions. It was a wonderful collaboration.

The initial idea was that the animations would serve as metaphors and sometimes lighten the subject. They could also address topics that were challenging to discuss directly, like changes in the body. At times, they would convey emotions. It was more about conveying feelings than telling a story. Clay was something that I was dreaming about because it’s malleable, it’s childish work, and also has structure, like the human body. There’s a connection with the body. At the beginning, while I was making a trailer and we had a few days of shooting, I made a few suggestions for animations from the internet, just to show the feeling. I felt that it was really nice, clay added depth to the scenes and served as metaphors, nightmares, they often show us the subject of the scene before or after. It was like colour, sometimes. Editing this is sometimes quite hard… It’s like a moment from life. 

And what about the song, ‘Essa, Essa’? Was it written especially for the film?

Yes, it was, it was my dream to have a song written specifically for the film. Initially, I wanted a pop, empowering song for girls. The girls often used the word ‘Essa’ during their conversations. It became a sort of teenage word in Poland. It was interesting because when we first used it in the film, it became the teenage word of the year in Poland. It’s typical for teenagers to have such trends. Some people were concerned that we used it in the movie. However, this word was already being used by the girls themselves, especially as they transitioned into teenagehood. I think it’s associated with joy, relaxing, being cool. It’s hard to translate it into a single word. The word existed before; it wasn’t invented for the film. Basia Wrońska, a Polish songwriter and musician, crafted the lyrics based on what she heard from the girls while watching the movie. The song is also about friendship, which I adore.

Girls’ Stories has already seen success in Poland. What are your hopes for the film’s future?

I’m thrilled that the film will be available for educational projects, which makes it watchable in schools. It’s great to see it in that context. I’ve noticed that when children watch it in class, it offers a different experience compared to watching it with their parents. They become more reserved during discussions afterward. Maybe it can make a difference, encouraging them to open up.
The reactions have been varied. Some boys asked when we’d make a film for them, like a second part for boys. Some girls felt empowered by the film. In Poland, it’s not common to openly discuss such topics, especially in films. It’s a blend of conservatism and Catholicism, exacerbated by the current very right-wing government. Women’s rights are underrepresented, and young people are becoming aware of it. One girl told me she was amazed it was a Polish movie and that a boy was discussing women’s rights in it, giving her hope. Jagoda’s school may not be typical, but there are many young people who want to bring about change.

Did making this film change you?

It was quite a journey for me. When I was starting, I was really feeling insecure. That’s probably why I thought that I would make a short documentary for kids. And at the start, I thought it would be a docu-animation, because I’ve been doing animation for a few years now.

For sure, making this film has changed me. I feel more confident that I’m capable of making films now, more secure to create documentary films. I hope it was not just this one. It’s a growing experience, I feel more sure of my ideas. I feel more like a filmmaker.

I’m sure you’ll go on to make more great films. You are a great storyteller.

Follow the film on sm

passage To Europe wins Special jury award for BEST documentary at los angeles greek film festival 2021

The film was also screened at the San Francisco Greek Film Festival on 16–24 April 2021. In San Francisco it won as BEST DOCUMENTARY the jury wrote about it: 'Passage to Europe' is an intimate portrait of Fotis Psycharis, whose passion for teaching is matched only by his compassion for his charismatic students. The filmmaker’s extraordinary access and skilled technique takes the viewer past the inflammatory rhetoric surrounding global refugees to open hearts and minds to the resilient children facing unimaginable hardship. https://grfilm.com/awards/

read more on how and why the film passage to Europe, 48', 2021, directed by Dimitra Kouzi was made after Good Morning Mr Fotis, 70', 2020 HERE

Art Crimes shoot in Greece

This is the protected Delphic Landscape and us (Jacob Stark, Stefano Strocci and Dimitra Kouzi) while the shooting for part of episode 3 of “Art Crimes”, a documentary series about some of the most spectacular art heists of the 20th century! The series is produced by Stefano Strocci (Unknown Media) in co-production with RBB/ARTE, SKY Arte and will feature dramatic reconstructions of thefts, with input from those involved: the investigators, prosecutors and some of the thieves themselves.

Episode 3 brings us to Greece and the city of Itea. This is the small Greek city (15 Klm from Delphi by the sea in Fokis) were the oil producer, Ephthimios Moscadescades lived. He and his brother requested the prestigious Renaissance paintings, including two Raphael artworks. The paintings were stolen by a group of Italian and Hungarian thieves from the Museum of Fine Arts in Budapest in November 1983. After an anonymous phone-call the paintings were found in a suitcase in the garden of the Tripiti Monastery in Aigio.

We shoot (also with a super 8 camera) in Itea, the breathtaking area around it towards Aigio (on the Peloponnese) and then in Athens, where we interviewed the judge Leandros Rakintzis. Save the date the amazing series will be broadcasted in more than 15 channels across Europe in 2022.

https://variety.com/2019/tv/news/art-crimes-van-gogh-the-scream-picasso-documentary-arte-sky-1203410253/

Withered Flowers

Jahanbakhsh Nouraei is a renowned Iranian film critic and lawyer. He has written vastly on movies for many years. This is an English translation of his review of Radiography of a Family by is Firouzeh Khosrovani.

Two kinds of people use x-rays films: physicians, to diagnose distortions of the body —especially broken bones— and trouble- shooting locksmiths, to open closed doors. 

(They insert the x-rays film through the narrow opening that the naked eye may not see). 

Radiograph of a Family is Firouzeh Khosrovani's feature documentary that has both skills. It shows both that which is broken, and the opening of a door to the sad garden of memories. The break and the opening of the door are both symbols of a world wider than the family home and its four walls. 

The film goes from the particular to the universal and becomes the story of numerous other families. But the small and real world of the husband and wife of this family is drawn so softly and justly that similarities, and the visible and hidden looks at the tumultuous world outside the wall, fall into place naturally and without exaggeration. 

The woman and man's beliefs, attachments, and values slowly end up in opposition to one another. The beliefs of each one is not fake, but genuine. They emerge from within and inevitably drag the family into a war that, despite attachments, has no result other than the reversal of the man and woman's positions and their emotional separation. Both are flowers whose petals are scattered by opposing winds, in a marriage that began with love. 

The father has Western beliefs and behaviors. He is happy and filled with vigor. He has studied in Switzerland and become a physician there. The mother is religious, God-fearing, and worried about falling into sinful behavior. In between the two, their daughter is a neutral narrator who opens the faded notebook of days, and tells of the events and struggles, alongside mother's and father's voices.  

The father does not resist the course of events; as he loses everything that he loves, he slowly withdraws into himself and, with melancholy, prepares to leave a world that is no longer his. 

From the narrator's viewpoint, father and mother's union began with a visual attraction. The very first sentence we hear from her at the beginning of the film is "Mother married father's photograph." Father has taken one look at his future wife and mother has seen a photo of her future husband, they like each other and get married. But the photo portrait of the groom that takes the place of his warm body and breath at the wedding ceremony, bodes a cold future.

In this film, photographs are the instruments and links of a tense union between two different cultures and beliefs; the cracks in this union, brought about by a slow domestic rebellion, meanwhile find their wider reflection out on the streets that are brimming with revolt and social change. Home and outside the home are two parallel worlds that reflect each other like intertwined mirrors. The photos, aided by the spoken text and the simple, meaningful dialogues, communicate like the beads of a rosary, become memorable, advance the story, converse with the music, fall silent and finally collapse and surrender to being burned and torn to pieces. The broken-hearted father dies quietly in his sleep and the mother stays behind to move about in her wheeled walker, to seek refuge in her usual, old sacred ideal, and to have her life continue in this way. 

The walker as a real object acts as a cane for a weak human being; yet at the same time represents the paralysis of a rebellious soul, and speaks of the fate of a woman of traditional beliefs who was forced to go skiing in Swiss mountains, an act that damaged her body and soul — the damage that stays with her to the end, and is irreparable. This X-rays image aligns with father's profession, radiologist; and the real distortions of a wife's spinal column link symbolically to an intellectual and social current to which the mother takes part, finding broader meaning.

After her skiing accident mother said repeatedly that it was as though her back were split in two. Thus, she seeks peace of mind and the cure to a split identity in the therapeutic space of the Revolution. The ideals are expected to help her heal the spinal column of her oppressed soul, release her from the wounds of a foreign culture, and with God's help, to allow the withered flower to blossom again in the passion and zeal of revolutionary romanticism. 

The anti-tradition culture did not suppress her in Switzerland only. In the time that she was made to live in that country, where their daughter was conceived, the signs of Western culture began to influence and infiltrate her home land at great speed also. The land of her ancestors now looked like Geneva. 

Still, Fortune favors the mother, and her rebellious desire, after returning to Iran, finds a suitable outlet in the enthusiastic slogans of Dr. Ali Shariati, flag-bearer of anti-government religion. This revolt becomes more audacious daily, and a spring that had been pressured into coiling begins to expand. 

It does so within the family, it accelerates, the power equation collapses, and mother forces father — whom she often calls "monsieur" -- into sad retreat. The rearrangement of furniture according to mother's tastes causes father's decorations to fade, the balance of power is disturbed. Mother's progress is guaranteed just like the relentless victories of the trenches in battle scenes. The colors at home tend towards grey; a feeling of mourning and the absence of passion, delicacy, affection scatter over the home.  The re-arrangement of furniture causes destruction and renovation to intermingle, and recalls the verses of the poet M. Azad that: "From these rains – I know – this house will be ruined. Ruined." 

The climax of events occurs when the mother says good-bye to her unpleasant and "sinful" past in the effort to solidify her new position, and she tears up the photographs that, for her, represent giving in to sin and to foreign influences.  

Mother's act creates the impression that one of the aims and advantages of toppling values during revolutionary zeal is to deny the past and burn its signs, both in matrimonial life and in society. Here, the narrator's role becomes slowly more prominent and she does not remain silent faced with the ruin of the home and the removal of the past.  The narrator enters the scene and we witness her small hands connecting the fragmented pieces of the family's heritage and memories; if she cannot find a missing piece, she paints it in herself with the help of her imagination and her longings.  White and red and green, accompanied by engaging majestic music, take the place of the cold and empty area, and the space takes on a hopeful tone. It is as though the past of a family and a country whose to be recognized again wins over to be forgotten and thrown away. 

The form and narrative of the film do the same, by juxtaposing retrieved photos and faded old films, giving the past new life, making us look at it differently and ask where we stand. 

At the end of the film, which is a new beginning, the viewpoint changes and the camera looks from above, as though through the invisible eye of history, at the girl who lies in a white dress among an ocean of torn up photographs and is busy reconstructing and breathing new life into them. This delicate and effective scene can become a positive sign for a new generation, to bring one's home back to life; a home that, with all its joys and fleeting happy moments, in the end had nothing but bitterness and despair neither for itself nor for its wandering inhabitants. 

Interview with Firouzeh Khosrovani (“Radiograph of a family”)

There are films destined to become classics, here to stay, to be watched again and again and reveal ever new facets – films to inspire. Last night I woke up in the middle of the night and jotted in my notebook: ‘collective memory through archives.’ I felt I must remember it, that and: ‘documentation of memories,’ a phrase Firouzeh Khosrovani used over the phone earlier, she in Tehran, I in Athens.

An effective title ushers you right into the film: Radiograph of a Family. Factually as well as symbolically, the story of the director’s family and the history of her country unfold before your eyes, and you want to see and hear it all, touch it even; smell the scent of rosewater; yet at certain moments it feels like having sand in my mouth.

The film’s opening phrase – the phrase that inspired her to make this film – immediately grasps the viewer’s attention: ‘My mother married my father’s photograph.’ Weird though it sounds, it’s true.

There are architectural elements in this film; not only because it is set in an empty house – their home in Teheran – but also because it is richly stratified, with materials that highlight textures, interactions, and trajectories in space. ‘The film builds a puzzle with precious family archives that blend with powerful images of collective moments of great significance.’*

It all began, the director Firouzeh Khosrovani notes, with the photo archive and her memories, out of which she started to weave the story she was most familiar with, as well as to fill the gaps:

‘Looking at our family albums as a child made me develop imaginary stories about my parents’ relationship. The pictures in our family albums became the primary archives in the film. Other formal and informal archival footage provided opportunities to expand the story of our family photos. At times, the archive more accurately conveyed what I had originally imagined or remembered about a story. So, sometimes the images created the story, and sometimes we looked for images to advance our story.
I also used out-of-focus Super 8, their elusive texture resembling the hazy texture of our deep-rooted memories.’

One can only admire the way this film speaks about the history of Iran, posing questions, avoiding bitterness and dogma, casting a critical yet lucid glance into a fascinating world, telling a riveting story before our eyes.

The revolution occurs at the exact middle of the film.
‘I had appealing ideas but no real plot. I knew that a well-constructed plot often moves along a cause-and-effect chain. The film structure is created through my lived experience and vivid childhood memories.’

Unless you know precisely what you want to say right from the start, you run the risk of becoming lost in the different strands of the material. I witnessed the making of this film like someone weaving a carpet, an arabesque of yarn and dye.

‘I had too many interwoven themes. It was easy to get lost in the multiple threads of ideas and forget to think of a compact narrative structure. The fusion of my own fantasies and reality made me excited to share it with others through this film. I sought to lay out in a structured order a chain of connected ideas; tore up photos; produced X-rays of distorted backbones – scans of our home – a narrative space divided into two poles and telling the story of how Islamic laws penetrated our life and our memories of it. Many other peripheral ideas gradually came to my mind.’

‘I did everything I planned to do. Step by step. Working with a great art director, Morteza Ahmadvand, who contributed significantly to its development during the long production journey.’

An act of re-examination and reconciliation, this is a therapeutic film to watch over and over again to discover new aspects of world history and its impact on the stories of three individuals, of a family. Firouzeh doesn’t like the word ‘identity. I respectfully didn’t ask her why; I guess the term may seem to her one-sided, not enough to qualify as self-determination – an identity is never one identity.

This applies to the film, too. In addition to the archives, it is the sound, music, voices, whispers that evoke an environment. Firouzeh Khosrovani explains ‘We considered many different options for speech. Because of the tendency towards realism, it was not possible for the narrator (me) to tell the story before I was born. I tried to find a distinctive conversational tone. Sometimes with whispers. Sometimes loudly.’

I loved the conversational tone of the film. The dialogues truly bring the couple’s conversations to life.

The music also serves a narrative function in Radiograph of a Family, evoking, for instance, her father’s presence even in a scene with her mother alone.
The soundtrack consists of ‘recreation of sounds heard at home. Classical pieces recorded in my childhood memories have been selected and replayed by the composer. Also, a creative re-playing of the melodies of Revolutionary and war anthems that exist in the collective memory of Iranians took their place in the film.’

It took Firouzeh Khosrovani almost five years to finish her film. And it is really beautiful the way she treated her parents, how she values their places in her life and within society; how she respects her mother's political and life choices, despite all the differences that she might have with her.

‘[My mother] was touched profoundly [when she watched the film]. She entirely acknowledged the imaginary dialogues with my father before I was born. She appreciated the conversational tone of the film, the narrative arc, the visual aspect, music – everything. She congratulated me and hugged me.’

This sounds like closure, but it’s not – we all have our own paths to travel.

‘I experienced the greatest invincibility, patience, and failure in the years of making this film. But it was not without pleasure. This film made me. And it continues to do so.’

Firouzeh Khosrovani's Radiograph of a Family has been named the best feature-length documentary at the 2020 International Documentary Film Festival Amsterdam (IDFA) the film won also the IDFA Competition for Creative Use of Archive 2020

radiographofafamily.com

  • The excerpts are from the interview Firouzeh Khosrovani gave me on November 2020.

Meet Me at the BDC Discoveries

Meet me at the Balkan Documentary Center on 9, 10, and 11/6 working with seven projects on Audience development - the audience as a goal. For three days we will meet and work together with seven new projects (in development) and their creators from Eastern and Central Europe (Bulgaria, Germany, Slovenia, Italy, UK, Moldova, Croatia, Serbia, and Romania). First with a lecture on audience development, then while their pitching presentations and last in one to one meetings.

Audience development means bringing people and cultures closer together. It aims to directly engage people and communities in participating, experiencing, enjoying and valuing arts and culture. The idea is to expand visibility, to make the public aware, to diversify the audience or to deepen the relationship with existing audiences (or a combination of these). Audience development also means earning money.  First, you dream, then you plan, then you act. 

My work is a coaching job. It means also building your personal brand and increasing your income.  Every time it is tailor-made for every single filmmaker or and producer, and his film/career. It works great with all creative proceses, like festivals and cultural events.

Three days, all Online! For those who do not know BDC Discoveries, it is a super creative and challenging workshop in 3 parts.

The first Module is the most intensive session. It is aimed at general script and project development strategies. The participants work together with tutors and observers on their own projects, attend lectures, join discussions, and case studies.

The second module is hosted by their partner DokuFest, in Prizren in August (Kosovo) and focuses on preparing the packaging and marketing of the projects on the international market it finishes with a final presentation in front of a jury. Awards are given during that module, incl. a cash prize for the best pitch and nomination to participate in DOK Leipzig Co-Production meetings! The third Module is at DOKLeipzig.

BDC Discoveries is organized by Martichka Bozhilova and her company Agitprop. It is my 5th year on the team and I always learn a lot while working with them! Read about the 2020 projects here: http://bdcwebsite.com

Good Morning Mr fotis Premiere at the 22nd Thessaloniki Documentary Festival

Good Morning Mr Fotis

Documentary, 70ʹ, Greece, 2020


Written, Directed, and Produced by Dimitra Kouzi 

In the heart of Athens, in a once desirable residential district. In the 1990s, many Greeks moved out to the suburbs; successive waves of immigrants from the Balkans and former Soviet Union moved in. Since 2009, in Greece’s economic crisis, the area declined, with poverty and gloom spreading and crime rates soaring.
Today, the neighbourhood is home to a diverse array of migrants and refugees from Asia, the Middle East, and Africa, some tourists, and a few old residents.

Fotis Psycharis has been teaching at a regular state school in this neighbourhood for 30 years now. Aged 6–12, most of the school’s pupils are migrant and refugee children, largely unfamiliar with the Greek language and culture. The lack of a common linguistic and cultural background has prompted Fotis to develop other teaching methods and modes of communication. Theatre, a synthesis of many arts, is an essential part of his toolbox.

Watch the trailer.

About The Film

The documentary film Good Morning Mr Fotis goes into the classroom to follow the everyday reality of a 6th Grade at a public elementary school in the heart of Athens. Reflecting the diversity of the area where it is located, near Omonoia Square, this class consists of 17 pupils from 7 different countries, with varying degrees of familiarity with the Greek language and the European culture.

The teacher aims for inclusion, not mere integration. Enlisting creativity in many forms, not exclusively based on the linguistic code, Fotis has for 30 years been developing his own, innovative teaching approach by combining different arts and techniques; he teaches children – irrespective of background – a way of thinking and acting, applying an experiential teaching method that engages the heart, mind, body and senses. Children are given space to explore and discover while developing their personalities – in a film that humorously captures the importance of a teacher who proposes and delivers solutions.

This is a beautiful film, which with great delicacy and skill shows the power of understated goodness to engender hope and effect transformation in both individuals and communities.  You will be rooting for these children and their inspirational teacher to succeed.  His deployment of theatre and philosophy in the classroom to develop understanding and empathy makes a compelling case for the importance of the Humanities in our schools.

Professor Angie Hobbs FRSA

Professor of the Public Understanding of Philosophy

University of Sheffield

Director’s Note

In this universe, parallel to our own yet so different, just a few kilometres away from where I live, with my own habits, I felt inside me the need to go back to school, at that school.

A school, a hope. Children who are children against all odds. And in this colourful classroom, with its wooden theatre stage, there is space for the joy of learning to flourish – an innate joy, shared by all humans, a path to education, rather than degrees and marks. Words are not what counts here; what counts is actions. And, in the bittersweet comfort of art, the power to transform. Education through the joy of creativity; spontaneous inclusion, rather than integration.

A creative treatment of an infinitely harsh reality just a breath away from Omonia Square and its astounding diversity of faces, ethnicities, and cultures concentrated within a few blocks in a city like Athens, where international inhabitants where few and far between only a few years ago.

Meeting Fotis, an authentic, creative, educated person, introduced me to a luminous side of life – how to be what you do, what you say, without any disconnect; when your job is your life, your work something important to leave behind. A pioneer, yet also a man out of time, as if coming from a few generations back, from another Greece, a country more approachable, slower-moving, wiser, poorer in material terms yet richer, mature, familiar yet distant. I’ve always loved to explore and discover, to travel, meet people, listen to their stories and relay them. I’m grateful for having taken this journey in space and time, for capturing this moment on film. All around us, those incredible children, each in their own way – windows and journeys to new worlds. And that other child, within, once again found a space of its own, the joy of learning and creating.

 

Credits

Written, Directed, and Produced by Dimitra Kouzi

Camera/Sound: Konstantinos Georgoussis

Editing: Nelly Ollivault

Original music composed by Michael Kapoulas

Sound Lab: Kvaribo Sound 

Sound Design/Editing: Vallia Tserou 

Sound Mixing: Kostas Varybopiotis 

Image Lab: 235

Colour Correction/DCP mastering: Sakis Bouzanis 

Poster/Credits/Website Design: Daria Zazirei

Translation/Subtitle Editor: Dimitris Saltabassis

Production Assistant: Rosie Diamantaki

Still Photography: Katerina Tzigotzidou, Mania Benissi

Location Sound Recordist: Aris Athanassopoulos

Special Effects: Yannis Ageladopoulos

Drone: Tassos Fytros 

Trailer: Penelope Kouvara

Legal Advisor: Aris Kontoangelos

Original music published by Illogical Music/Acuatrop LLC

Drawing: Sahel Mirzai (5th Grade, Elementary School 54)

World Sales

Visible Film, Thierry Detaille T +32 477617170 E [email protected]

Press Enquiries

Dimitra Kouzi, Director/Producer
[email protected]

With the kind support of 
The J.F. Costopoulos Foundation 

The film was selected by the Thessaloniki Documentary Festival to participate in Docs in Progress 2019
Docs in Progress 2019 Award – Thessaloniki Documentary Festival – Greek Film Centre 

©Kouzi Productions 2020

Contact

Kouzi Productions
33, Praxitelous St.
105 60 Athens
T +30 2107219909
[email protected]
kouziproductions.com

My first Film win​s its first award! the Greek Film Center Award at Docs in Progress 2019!


It was a fantastic Thessaloniki Festival for me this year. My first ever film as director was selected at Docs in Progress and earned an award from the Greek Film Center! It was selected among ten great projects. During the festival, we had a preparation session with Anna Glogowski (former C.E. at France Television, now doc consultant and festival programmer) and a group rehearsal. The presentation was back to back at Pavlos Zannas Theatre, where we had three minutes to present our film and another eight minutes to show the audience scenes. There was no "show" and no questions from the public. Just straightforward presentations and meetings. That meant that the people who asked to see me were really the people who had chosen and were interested in the project. The film is in postproduction and I am looking for pre-sales, distribution, and partners. I can't begin to describe how proud and happy I am. Thank you all at Agora TDF team (head Yanna Sarri) and thank you to the Greek Film Center for the support and trust in my work!

SCHOOL 54 (working title) by Dimitra Kouzi – Greece (Kouzi Productions). A teacher for 27 years at a public elementary school in central Athens, Fotis Psycharis has developed his own approach. He uses drama to build teams, overcoming the linguistic and cultural barriers of his mostly refugee and immigrant pupils. Following Fotis in class, teaching and developing a play that he has written for the graduation ceremony, this humorous, positive film is a rare opportunity to witness from within a school microcosm in a declining city centre. A teacher and his class at a small public school on the outskirts of Europe provide inspiration for the education of future Europeans. The film is in postproduction, slated for release in summer 2019. Duration approx. 60 min. There will also be a TV version.

Read about Docs in Progress awards:

https://www.filmfestival.gr/en/professionals-b2b/media-press/26899-21st-thessaloniki-documentary-festival-the-awards

Photo: Fani Trypsaki (ΦΑΝΗ ΤΡΥΨΑΝΗ) Motionteam

DISTOMO: TEEN DIALOGUE IN THE WAKE OF THE SECOND WORLD WAR

BY DIMITRA KOUZI
I pass by Distomo almost once a month, on my way to Galaxidi (Delphi Municipality), a seaside village where my great-grandfather was born. Since today the destination is more important than the journey, I had never been to Distomo, although it is only a 2km digression from the main road. Known as one of the "martyred towns,"(1) the village, ravaged in the late phase of the Second World War, should have prompted my interest, since I am a German-school and -university graduate, and often work with German people. On 10 June 1944, German troops savagely massacred 223 civilians – mostly older men, women, children and infants – as reprisals for partisan attacks that cost the Waffen-SS unit 20 dead and 36 wounded(2) during the first week after their deployment in the area(3).
I first visited Distomo to conduct an interview for the ARTE-produced documentary Greeks and Germans – A Difficult relationship.(4)
The interview concerned an exchange involving two school clubs – one at the German School of Athens, run by the teacher Regina Wiesinger, and one at the Distomo Lyceum, run by the teacher Vasso Karanassou. Pupils of both schools learn extensively about this incident at the first grade of Lyceum (age 15). And this is where the interesting part begins: In both schools, they are introduced to it from the “Greek” point of view. The exchange is meant to encourage the children from both nations to meet and learn about the past of their countries. Could this contribute to reconciliation? What does reconciliation mean? Who must reconcile today, how and why? Germany is today central to Europe economically and politically; yet, when one brings up the name of the country in Greece, reactions are often biased or stereotypical (5). Media handling of the financial crisis did nothing to improve this relationship. (6)

THEY HAVE MORE IN COMMON THAN NOT
These pupils are expected to work on a common project over the course of six months, including three meetings of the two groups: one weekend in Athens, one at Distomo and a trip to Berlin. This year, the children will work on topics related to adolescence, inspired by the documentary film All This Panic by Janet Gage (79ʹ, USA, 2016) (7).
I can infer from discussions with them that the massacre looms heavily over the Distomo children, as justice is yet to be served; there has been no taking of responsibility, no acknowledgement. No families are spared: They all count victims among their members. As years go by, they worry: “Witnesses will die, and the story will fade.” The annual commemoration events help both forgetting and remembering. “I talk with my grandmother about it more during that time of the year, not in our daily life,” a second grade of Lyceum pupil said during my visit to the small school (40 pupils only).
They were born at Distomo, and this determines everything for them: “It’s not just a matter of war; this was a terrible crime, a massacre [...] Which is why we feel it our duty to communicate it.” Panagiotis, third grade of Lyceum pupil points out.
On the other hand, German-School pupils express their concern: “Is it right for us to visit [Distomo]? How could I meet [these people]? How could I face them?" Children with a double nationality (one parent Greek and one German) wonder: “Who am I? As Greek, I feel mournful; as German I feel guilty.” At the German School, I met with five pupils of the third grade of Lyceum who have already participated in the project; they are well-informed, concerned, at times intense and at times relaxed. Was there value in that interaction? “Yes, it helped us discover the country and experience history first-hand; it makes a world of difference,” according to Isabella: “Stereotypes are dispelled by personal contact. Up until yesterday they were only numbers; today they are people we’ve met.” After 70 years of historical analysis, do the Germans acknowledge any responsibility, and if so, how? It’s one of the questions posed in skepticism.

On 28 October 2018, I went back to Distomo. Catie Manolopoulou, a writer from Distomo who lost members of her family in the massacre, was invited to talk to the Lyceum pupils. “Post-war years were even harder... Nothing can replace a lost loved one. Yet, the issue of war reparations is not my focus; other people strive towards that goal. However, I expect good intentions on the part of the Germans – for instance, they might offer to establish a university at Distomo. For youth from all over the world to attend.”

This opens a channel of communication based on personal contact and interaction. The dialogue is ongoing. A German-School pupil Leandros, continues, “Distomo pupils who participated in the project and went on the trip realized that it's normal people that live in Germany, too. A certain reserve towards all things German is still evident; yet, these children are better informed than other Greeks are. There is hope to get over the horrors of war and let go of the past. Yet, the road ahead is still long."

NOTES
(1) The Greek interior ministry compiled a list of "martyred towns" after the end of the war. To be included, a town or village had to either be entirely destroyed as a result of arson or shelling, have lost 10% of its population in mass executions, or fulfil a combination of these criteria. Seventy-two towns from this list suffered reprisals by the German army, most of them witnessing mass executions. “Massacre memories: German car sales and the EZ Crisis in Greece,” Vasiliki Fouka (Stanford University), Joachim Voth (Zurich University), https://voxeu.org/article/massacre-memories-german-car-sales-and-ez-crisis-greece. Retrieved on 23 October 2013.
(2) Χανδρινός, Ιάσονας, "Η σφαγή στο Δίστομο και στο Καλάμι (1944)" [Chandrinos, Iason, The Massacre at Distomo and Kalami (1944)], 2012, Encyclopedia of the Hellenic World: Boeotia (in Greek), Foundation of the Hellenic World.
(3) "Σφαγή, φωτιά, βιασμός, ληστεία. Όλη η τετραλογία της κτηνωδίας, προς δόξαν της φυλής των Αρείων" [Massacre, Fire, Rape, Robbery – The tetralogy of savagery, for the glory of the Arian race], newspaper Ελευθερία, 10-6-1945.
(4) I am co-author of the film, with Ingo Helm; the film traces the history and human relations of the two nations from King Otto’s reign until now; to be released 2/2019.
(5) Unfortunately, stereotypes about Greece abound in Germany, too.
(6) "Die Berichterstattung deutscher Medien in der griechischen Schuldenkrise", Studie, Prof. Dr Kim Otto & Andreas Köhler, M.A., Professur für Wirtschaftsjournalismus, Universität Würzburg
(7) Premiered and nominated for best feature-length documentary at Tribeca Film Festival, New York; nominated for a Grierson Award, London Film Festival. The two school clubs will watch the film at its Greek premiere at KinderDocs Festival in February 2019.

First published at Vision Network (in German).

documentary production | outreach | audience development | storytelling